Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «aldus bepaald hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. P ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de lidstaten geven vervolgens voorrang aan aanvragers die niet jonger zijn dan 55 jaar, of ouder indien de lidstaten aldus bepaald hebben.

Les États membres accordent en second lieu la priorité aux demandeurs qui sont âgés d'au moins 55 ans, ou plus âgés si les États membres le prévoient.


Niet-toepassing van de in de richtlijnen voorziene procedures zou aldus een schending in van de EG-wetgeving, waartegen de Commissie een klacht kan indienen. Ook kunnen klachten worden ingediend door onder de EG-wetgeving vallende economische subjecten die belang hebben of hadden bij de gunning van een bepaalde opdracht voor leveringen, diensten of werken, en die zijn of dreigen te worden benadeeld door een vermeende schending, en ...[+++]

La non-application des procédures prévues par ces directives seraient une atteinte au droit communautaire qui est passible de poursuites par la Commission, par les opérateurs économiques relevant du droit communautaire ayant ou ayant eu intérêt à obtenir un marché public de fourniture de services ou de travaux particulier et ayant été ou risquant d'être pénalisés par une violation alléguée du droit, ainsi que par les opérateurs économiques des pays de l'EEE et des pays signataires d'un accord européen.


Er is aldus bepaald dat ze toegang hebben tot een aantal gegevensbestanden waarvan de toegang strikt beperkt is door de wet of de regelgeving, dat ze inlichtingen mogen vragen aan de algemene politiediensten en dat ze aan sommige openbare diensten bepaalde inlichtingen mogen vragen.

C'est ainsi qu'il est prévu qu'ils peuvent accéder à une série de banques de données dont l'accès est strictement limité par la loi ou la réglementation, qu'ils peuvent demander des informations aux services de police générale et qu'ils peuvent requérir de certains services publics la communication de certains renseignements.


Er is aldus bepaald dat ze toegang hebben tot een aantal gegevensbestanden waarvan de toegang strikt beperkt is door de wet of de regelgeving, dat ze inlichtingen mogen vragen aan de algemene politiediensten en dat ze aan sommige openbare diensten bepaalde inlichtingen mogen vragen.

C'est ainsi qu'il est prévu qu'ils peuvent accéder à une série de banques de données dont l'accès est strictement limité par la loi ou la réglementation, qu'ils peuvent demander des informations aux services de police générale et qu'ils peuvent requérir de certains services publics la communication de certains renseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wijst erop dat het ministerieel Comité voor de Veiligheid een beoordelingsmarge moet hebben om aldus bepaalde, niet relevante informatie, niet mee te delen.

Le ministre souligne que le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité doit disposer d'une marge d'appréciation de manière à ne pas communiquer certaines informations non pertinentes.


De minister wijst erop dat het ministerieel Comité voor de Veiligheid een beoordelingsmarge moet hebben om aldus bepaalde, niet relevante informatie, niet mee te delen.

Le ministre souligne que le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité doit disposer d'une marge d'appréciation de manière à ne pas communiquer certaines informations non pertinentes.


de lidstaten geven vervolgens voorrang aan aanvragers vanaf 55 jaar oud, of vanaf een hogere leeftijd, indien de lidstaten aldus bepaald hebben.

les États membres accordent en second lieu la priorité aux demandeurs qui sont âgés d’au moins 55 ans si les États membres le prévoient.


Meer algemeen zijn er vijfendertig paritaire comités die aldus een collectieve arbeidsovereenkomst hebben gesloten die voorziet in de onvoorwaardelijke afschaffing van de carensdag en zeventien die een collectieve arbeidsovereenkomst hebben gesloten die voorziet in de afschaffing van de carensdag op bepaalde voorwaarden (een min ...[+++]

Au niveau global, trente-cinq commissions paritaires ont ainsi conclu des CCT prévoyant la suppression inconditionnelle du jour de carence et dix-sept commissions paritaires ont conclu des CCT prévoyant la suppression du jour de carence à certaines conditions (une ancienneté minimale dans l'entreprise peut, par exemple, être requise).


In de resolutie is bepaald dat ERM II ertoe dient bij te dragen dat de aan ERM II deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, een op stabiliteit gericht beleid voeren, dat de convergentie wordt bevorderd en dat de lidstaten die de euro niet als munt hebben aldus worden geholpen bij hun inspanningen om de euro aan te nemen.

Aux termes de ladite résolution, le MCE II contribue à assurer que les États membres n’appartenant pas à la zone euro mais participant au mécanisme orientent leur politique vers la stabilité et favorise la convergence, appuyant ainsi les efforts qu’ils déploient pour adopter l’euro.


als de Commissie ambtshalve of op aanvraag van een land van de Europese Unie (EU) of van natuurlijke of rechtspersonen vaststelt dat in een bepaald geval overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen als bedoeld in een aldus vastgestelde verordening toch bepaalde gevolgen hebben die onverenigbaar zijn met de in artikel 101, lid 3, bepaalde voorwaarden, kan de Commissie een besluit nemen waardoor ze niet l ...[+++]

si la Commission constate d’office, ou sur demande d’un État membre ou de personnes physiques ou morales de l’Union européenne (UE), que, dans un cas déterminé, des accords, décisions ou pratiques concertées visés par un règlement ainsi défini ont cependant certains effets incompatibles avec les conditions prévues par l’article 101 paragraphe 3, la Commission peut prendre une décision en retirant le bénéfice de l’application de ce règlement.




D'autres ont cherché : neventerm     verdrag over onmenselijke wapens     paniekaanval     paniektoestand     aldus bepaald hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus bepaald hebben' ->

Date index: 2023-05-15
w