Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus afbreuk gedaan " (Nederlands → Frans) :

In principe kan niet aanvaard worden dat regelgevende bevoegdheid toegekend wordt aan een ambtenaar die geen politieke verantwoordelijkheid draagt ten aanzien van een democratisch verkozen vergadering, omdat aldus afbreuk gedaan wordt aan het beginsel van de eenheid van de verordenende macht en aan het beginsel van de politieke verantwoordelijkheid van de ministers.

L'attribution d'un pouvoir réglementaire à un fonctionnaire qui n'est pas politiquement responsable devant une assemblée démocratiquement élue n'est en principe pas admissible dès lors qu'elle porte atteinte au principe de l'unité du pouvoir réglementaire et à celui de la responsabilité politique des ministres.


Anderzijds wordt aldus afbreuk gedaan aan het tweede lid van artikel 41 van de Grondwet in zoverre dat artikel in het bijzonder de wetgever opdraagt « de bevoegdheden, de werkingsregels en de wijze van verkiezing » van de binnengemeentelijke territoriale organen vast te leggen.

D'autre part, elle prive de tout effet utile l'alinéa 2 de l'article 41 de la Constitution, en tant qu'il confie spécialement au législateur la tâche de « définir les compétences, les règles de fonctionnement et le mode d'élection » des organes territoriaux intracommunaux.


In zoverre er aldus bij het afsluiten van het door het Hof van Cassatie gevorderde onderzoek geen tussenkomst is van een gerechtelijk orgaan dat in het kader van een tegensprekelijke procedure overgaat tot de regeling van de rechtspleging en daarbij de toereikendheid van de bezwaren en de regelmatigheid van de rechtspleging beoordeelt, wordt op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de rechten van de betrokken magistraten bij de hoven van beroep en hun mededaders en medeplichtigen.

Dès lors, dans la mesure où, au terme de l'instruction requise par la Cour de cassation, il n'y a pas d'intervention d'un organe juridictionnel qui procède, dans le cadre d'une procédure contradictoire, au règlement de la procédure et examine ce faisant si les charges sont suffisantes et si la procédure est régulière, il est porté une atteinte disproportionnée aux droits des magistrats des cours d'appel concernés et de leurs coauteurs et complices.


4. Niets in deze overeenkomst mag aldus worden geïnterpreteerd dat afbreuk wordt gedaan aan de toepasselijke bepalingen van de ITU, inclusief de ITU-radioreglementen.

4. Rien dans le présent accord ne peut être interprété comme dérogeant aux dispositions applicables de l'UIT, notamment aux règlements des radiocommunications de l'UIT.


Deze situatie moet worden vermeden, omdat aldus afbreuk wordt gedaan aan de grondwettelijke prerogatieven van de Senaat.

Cette situation doit être évitée, parce qu'elle porte préjudice aux prérogatives constitutionnelles du Sénat.


Aldus zou afbreuk gedaan worden aan een algemeen beginsel van grondwettelijk recht (6), dat voor het eerst erkend is in het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971.

Il serait porté atteinte, ainsi, à un principe général de droit constitutionnel (6), reconnu pour la première fois par l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971.


Deze situatie moet worden vermeden, omdat aldus afbreuk wordt gedaan aan de grondwettelijke prerogatieven van de Senaat.

Cette situation doit être évitée, parce qu'elle porte préjudice aux prérogatives constitutionnelles du Sénat.


Aldus heeft de wetgever niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de rechten van de betrokken minderjarige kinderen.

Ainsi, le législateur n'a pas porté une atteinte disproportionnée aux droits des enfants mineurs concernés.


2. Lid 1 wordt aldus uitgelegd dat geen afbreuk wordt gedaan aan de rechten van derden te goeder trouw.

2. Le paragraphe 1 ne porte pas atteinte aux droits de tiers de bonne foi.


Aldus is het evenmin mogelijk om het volledig deel van het inkomen van de onderhoudsplichtige dat de minimumgrens overschrijdt aan te rekenen bij de berekening van de onderhoudsplicht, omdat in dit geval afbreuk gedaan wordt aan de verplicht te hanteren terugvorderingsschaal.

De même, il n'est pas possible de tenir compte de l'ensemble de la partie du revenu du débiteur d'aliments qui dépasse le seuil minimum en vue du calcul de l'obligation alimentaire, car dans ce cas l'obligation d'utiliser l'échelle de recouvrement n'est pas respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus afbreuk gedaan' ->

Date index: 2022-10-10
w