Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus aangewezen lid beëindigt » (Néerlandais → Français) :

Het nieuw aangewezen lid beëindigt het mandaat van zijn voorganger.

Le nouveau membre désigné achève le mandat de son prédécesseur.


Het reglement bedoeld in het eerste lid preciseert met name de door de aldus aangewezen centrale contactpunten te vervullen functies.

Le règlement visé à l'alinéa 1 précise, notamment, les fonctions à remplir par les points de contact centraux ainsi désignés.


Uitstaande schulden voortvloeiend uit de aldus aangewezen overeenkomsten, die de koper ten laste neemt, worden niet beschouwd als onderdeel van de prijs bedoeld in paragraaf 1, derde lid.

Les dettes du passé découlant des contrats ainsi indiqués, pris en charge par l'acquéreur, ne sont pas considérées comme élément du prix au paragraphe 1, alinéa 3.


In dat geval mag over het geheel enkel gestemd worden na de stemming over het artikel of de artikelen, reeksen van artikelen of posten die aldus zijn aangewezen en de stemming over het geheel heeft dan betrekking op de artikelen of posten waarover geen enkel lid afzonderlijk wenst te stemmen, en op de artikelen die reeds bij een afzonderlijke stemming zijn aangenomen.

Dans ce cas, le vote sur l'ensemble ne peut intervenir qu'après le vote sur le ou les articles, groupes d'articles ou postes ainsi désignés. Le vote sur la totalité porte alors sur les articles ou postes sur lesquels aucun membre ne souhaite voter séparément et sur les articles qui ont déjà été adoptés lors d'un vote distinct.


2. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar, op basis van onderling overleg over de aanwijzing van de nationale autoriteiten krachtens artikel 4, lid 3, die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar en de vervolging van strafbare feiten, in kennis van de aldus aangewezen nationale autoriteiten, zulks voorafgaand aan de uitwisseling van schriftelijke instrumenten tussen de Lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in artikel 3, leden 2 en 3.

2. Sur la base de leurs consultations concernant les autorités nationales responsables des enquêtes et de la poursuite des infractions qu'elles doivent désigner en application de l'article 4, paragraphe 3, les parties contractantes se notifient mutuellement l'identité des autorités nationales ainsi désignées avant l'échange d'instruments écrits, visé à l'article 3, paragraphes 2 et 3, entre les États membres et les États-Unis d'Amérique.


Het voorgestelde artikel 93, § 5, eerste lid, bepaalt onder meer : « de twee aldus aangewezen leden van het auditoraat stellen samen een verslag op ».

L'article 93, § 5, alinéa 1 , proposé prévoit notamment que « les deux membres de l'auditorat ainsi désignés établissent ensemble un rapport ».


2. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar, op basis van onderling overleg over de aanwijzing van de nationale autoriteiten krachtens artikel 4, lid 3, die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar en de vervolging van strafbare feiten, in kennis van de aldus aangewezen nationale autoriteiten, zulks voorafgaand aan de uitwisseling van schriftelijke instrumenten tussen de Lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in artikel 3, leden 2 en 3.

2. Sur la base de leurs consultations concernant les autorités nationales responsables des enquêtes et de la poursuite des infractions qu'elles doivent désigner en application de l'article 4, paragraphe 3, les parties contractantes se notifient mutuellement l'identité des autorités nationales ainsi désignées avant l'échange d'instruments écrits, visé à l'article 3, paragraphes 2 et 3, entre les États membres et les États-Unis d'Amérique.


Bij Algemene vergadering van 19 maart 2016, zijn aangewezen tot leden gerechtsdeurwaarder van de tuchtcommissie voor de gerechtsdeurwaarders en worden aldus toegevoegd aan de pools die gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad op 23 januari 2015 na samenstelling bij Algemene vergadering van 16 april 2014 in toepassing van artikel 534, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek :

Lors de l'assemblée générale du 19 mars 2016, ont été désignés membres huissiers de justice de la commission disciplinaire des huissiers de justice et sont par conséquent ajoutés aux pools lesquels ont été publiés dans le Moniteur belge du 23 janvier 2015 après composition par l'assemblée générale du 16 avril 2014 en application de l'article 534, § 2, deuxième alinéa :


De heer Vandenberghe c.s. dient aldus amendement nr. 10 (stuk Senaat, nr. 4-995/2) in dat ertoe strekt het tweede lid te vervangen door wat volgt : « Op verzoek van de schuldenaar en na het verslag van de gedelegeerd rechter gehoord te hebben, beëindigt de rechtbank de procedure geheel of gedeeltelijk door een vonnis dat ze afsluit ».

M. Vandenberghe et consorts déposent donc un amendement nº 10 (do c. Sénat, nº 4-995/2) qui vise à remplacer l'alinéa 2 de l'article précité par la disposition suivante: « Le tribunal, sur requête du débiteur et le juge délégué entendu en son rapport, met fin à la procédure en tout ou en partie par un jugement qui la clôture».


Aldus beëindigt de bepaling de discriminatie in het huidige artikel 418, eerste lid, waarop het Grondwettelijk Hof gewezen heeft.

La disposition élimine ainsi la discrimination relevée par la Cour constitutionnelle dans l'actuel article 418, alinéa 1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus aangewezen lid beëindigt' ->

Date index: 2021-05-19
w