Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdverblijf
Plaats waar het hoofdverblijf is gevestigd
Rechtmatig hoofdverblijf
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «aldaar zijn hoofdverblijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bank alhier,banken aldaar,de gezamenlijke banken

banque de la place


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


plaats waar het hoofdverblijf is gevestigd

lieu du principal établissement


rechtmatig hoofdverblijf

lieu de résidence légale principale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' 3° " woonplaats " : de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf;

' 3° " domicile " : le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population;


- wettelijke woonplaats : de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf overeenkomstig artikel 36, 1°, Gerechtelijk wetboek ;

- domicile légal : le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population conformément à l'article 36, 1° du Code judiciaire ;


7. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek Art. 8. Artikel 32 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 5 augustus 2006, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3°, 4°, 5° en 6°, luidende : "3° "woonplaats" : de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf; 4° "verblijfplaats" : iedere andere vestiging, zoals de plaats waar de persoon kantoor houdt of een handels- of nijverheidszaak drijft; 5° "gerechtelijk elektronisch adres" : het unieke, door de bevoegde overheid aan een natuurlijk persoon of rechtspersoon toegekende elektronisch adres; 6° "adres van elekt ...[+++]

7. - Modifications du Code judiciaire Art. 8. L'article 32 du Code judiciaire, remplacé par la loi du 5 août 2006, est complété par les 3°, 4°, 5° et 6° rédigés comme suit : "3° "domicile" : le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population; 4° "résidence" : tout autre établissement tel le lieu où la personne a un bureau ou exploite un commerce ou une industrie; 5° "adresse judiciaire électronique" : l'adresse unique de courrier électronique, attribuée par l'autorité compétente à une personne physique ou morale; 6° "adresse d'élection de domicile électronique" : toute autre adresse électronique ...[+++]


In elk geval bepaalt de rechter de wijze waarop het kind wordt gehuisvest en de plaats waar het in het bevolkingsregister wordt ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf (artikel 374, § 1, vijfde lid, BW).

Dans tous les cas, le juge détermine les modalités d'hébergement de l'enfant et le lieu où il est inscrit à titre principal dans les registres de la population (article 374, § 1, alinéa 5, du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk geval bepaalt de rechter de wijze waarop het kind wordt gehuisvest en de plaats waar het in het bevolkingsregister wordt ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf.

Dans tous les cas, le juge détermine les modalités d'hébergement de l'enfant et le lieu où il est inscrit à titre principal dans les registres de la population.


De rechter bepaalt ook de plaats waar het kind in het bevolkingsregister wordt ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf ».

Le juge détermine également le lieu où l'enfant sera inscrit à titre principal dans le registre de la population».


Zo bijvoorbeeld wordt in artikel 36 van het Gerechtelijk Wetboek de woonplaats omschreven als « de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf ».

Ainsi, par exemple, l'article 36 du Code judiciaire définit le domicile comme « le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population ».


In elk geval bepaalt de rechter de wijze waarop het kind wordt gehuisvest en de plaats waar het in het bevolkingsregister wordt ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf.

Dans tous les cas, le juge détermine les modalités d'hébergement de l'enfant et le lieu où il est inscrit à titre principal dans les registres de la population.


Ook het feit dat de arbiter keuze van woonplaats doet in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad in de zin van artikel 39 van het Gerechtelijk Wetboek, is niet relevant aangezien de woonplaats waarvan sprake is in artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 de woonplaats is in de zin van artikel 36 van het Gerechtelijk Wetboek, namelijk « de plaats waar de persoon op de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf » (Cass., 29 januari 2009, Arr. Cass., 2009, nr. 76).

Le fait que l'arbitre fait élection de domicile au sens de l'article 39 du Code judiciaire dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale n'est pas non plus pertinent, étant donné que le domicile dont il est question à l'article 4, § 1 , alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935 est le domicile au sens de l'article 36 du Code judiciaire, c'est-à-dire le « lieu où la personne [ concernée ] est inscrite à titre principal sur les registres de la population » (Cass., 29 janvier 2009, Pas., 2009, n° 76).


1° « woonplaats » : « de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf »;

1° « domicile » : « le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population »;




D'autres ont cherché : hoofdverblijf     rechtmatig hoofdverblijf     residentie     verblijfplaats     werkelijke verblijfplaats     aldaar zijn hoofdverblijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldaar zijn hoofdverblijf' ->

Date index: 2023-09-10
w