Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol uit lactose
Alcohol uit melksuiker
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
Lactose-alcohol
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Melksuikeralcohol
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Pers met twee schroeven
Syndroom van Briquet

Vertaling van "alcohol twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


alcohol uit lactose | alcohol uit melksuiker | lactose-alcohol | melksuikeralcohol

alcool de lactose




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de oprichting van het Europees Forum Alcohol en Gezondheid en de daaropvolgende instelling van twee taskforces (“Youth-specific aspects of alcohol” en “Marketing Communication”).

- le forum européen «alcool et santé» a été créé, après quoi deux groupes de travail ont été mis en place (l'un sur les jeunes et l'alcool, l'autre sur la communication commerciale).


zijn verkregen, met uitsluiting van iedere andere vorm van verrijking, door toevoeging van uit de wijnbouw afkomstige alcohol overeenkomend met zuivere alcohol van een hoeveelheid van ten minste 5 % van het volume van de most van bovengenoemde gebruikte druiven en van ten hoogste de geringste van de volgende twee hoeveelheden:

obtenus, à l’exclusion de tout autre enrichissement, par addition d’alcool d’origine viticole correspondant en alcool pur à 5 % au minimum du volume du moût de raisins précité mis en œuvre et au maximum à la plus faible des deux proportions suivantes:


In de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 16 maart 1968, worden, met betrekking tot het rijden onder invloed van alcohol, twee wel onderscheiden misdrijven strafbaar gesteld, namelijk de dronkenschap en de alcoholopname van ten minste 0,22 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht of van ten minste 0,5 gram per liter bloed.

Dans la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, il est opéré pour la conduite sous l'influence de l'alcool une distinction entre deux délits punissables, à savoir : l'ivresse et l'imprégnation alcoolique d'au moins 0,22 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré ou d'au moins 0,5 gramme par litre de sang.


Een ziekenhuis uit West-Vlaanderen meldde recent aan de Vlaamse Vereniging voor alcohol en andere drugproblemen (VAD) dat er twee twintigers op de spoedafdeling werden opgenomen na gebruik van mephedrone.

Un hôpital de Flandre occidentale a récemment signalé à l’Association flamande pour les problèmes d’Alcool et autres drogues (VAD) que deux personnes d’une vingtaine d’années ont récemment été admises aux urgences après avoir consommé de la méphédrone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effecten treden op vanaf één à twee glazen alcohol bij de moeder, zo blijkt uit een onderzoek (10) van de Nederlandse Gezondheidsraad.

Selon une étude du Nederlandse Gezondheidsraad (10) , ces effets néfastes ont été observés à partir d'une consommation d'un à deux verres d'alcool par la mère.


Wanneer een bestuurder van een voertuig teveel heeft gedronken – dus meer dan de toegelaten 0,67 milligram alcohol in het bloed heeft – wordt zijn of haar rijbewijs onmiddellijk voor twee weken ingetrokken.

Quand le conducteur d’un véhicule a trop bu – donc a dans le sang plus que le 0,67 milligramme d’alcool autorisé – son permis de conduire est immédiatement retiré pour deux semaines.


Na contact te hebben gelegd met de “Vereniging voor Alcohol en andere Drugsproblemen” en “Infor drogues” (de twee belangrijkste organisaties die de actoren op het terrein vertegenwoordigen op vlak van preventie), lijkt het mij dat het verschijnsel in België nog niet significant aanwezig is.

Cependant, après avoir pris contact avec le Vereniging voor Alcohol en andere Drugsproblemen et Infor Drogues (les deux associations importantes représentant des acteurs de terrain au niveau prévention), il semble que le phénomène n’a pas encore atteint une échelle significative en Belgique.


4. Binnen twee weken na de datum waarop de in lid 1 bedoelde melding is ontvangen, levert elke inschrijver aan wie is gegund het bewijs dat hij bij het betrokken interventiebureau een uitvoeringszekerheid van 40 EUR per hectoliter alcohol 100 % vol heeft gesteld die moet garanderen dat de totale hoeveelheid toegewezen alcohol voor de in artikel 92, lid 1, aangegeven doeleinden wordt gebruikt.

4. Dans les deux semaines qui suivent la date de réception de l'avis d'information visé au paragraphe 1, chaque adjudicataire apporte la preuve de la constitution auprès de l'organisme d'intervention concerné d'une garantie de bonne exécution de 40 EUR par hectolitre d’alcool à 100 % vol, visant à assurer l'utilisation de la totalité de l'alcool adjugé conformément aux fins prévues dans l’article 92, paragraphe 1.


Als de alcohol bestemd is voor uitvoer naar derde landen in de vorm van goederen, moet het bewijs worden geleverd dat in de voorafgaande twee jaren een vergunning is verleend voor het gebruik van de alcohol uit derde landen voor de vervaardiging onder de regeling voor het actieve veredelingsverkeer, van diezelfde uitgevoerde goederen.

Si l'utilisation prévue de l'alcool est l'exportation vers les pays tiers sous forme de marchandises, la preuve doit être apportée que, durant les deux années précédentes, une autorisation a été accordée pour utiliser de l'alcool de pays tiers pour la fabrication sous le régime de perfectionnement actif des mêmes marchandises exportées.


6. Het betrokken interventiebureau verstrekt de Commissie, binnen twee werkdagen na de uiterste datum voor het indienen van de offertes, een mededeling met de nominatieve lijst van de inschrijvers wier offerte ontvankelijk is overeenkomstig artikel 97 van deze verordening, de geboden prijzen, de gevraagde hoeveelheden, de opslagplaatsen en het type van de betrokken alcohol, alsook het gebruik waarvoor de alcohol bestemd wordt.

6. L'organisme d'intervention concerné communique à la Commission, dans les deux jours ouvrables qui suivent la date limite de dépôt des offres qui lui ont été présentées, la liste nominative des soumissionnaires dont l'offre est recevable conformément à l'article 97 du présent règlement, les prix offerts, les quantités demandées, la localisation et les types des alcools concernés ainsi que l'usage précis qui en sera fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alcohol twee' ->

Date index: 2024-11-19
w