Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijenkoningin
Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Geneeskundige Stichting Koningin Elisabeth
Gouverneur
Internationale Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth
Koning
Koningin
Moederbij
Moer
President van de republiek
Provinciegouverneur
Staatshoofd

Traduction de «albert en koningin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth

Centre Achille Delattre - Fondation Reine Elisabeth


Internationale Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth

Concours musical international Reine Elisabeth


Geneeskundige Stichting Koningin Elisabeth

Fondation médicale Reine Elisabeth


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




bijenkoningin | koningin | moederbij | moer

abeille mère | reine


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Welke andere leden van de koninklijke familie (bijvoorbeeld koningin Mathilde, koning Albert en koningin Paola, wijlen koningin Fabiola) hebben sedert juli 2013 buitenlandse privéreizen ondernomen met legervliegtuigen?

4. Quels autres membres de la famille royale (la reine Mathilde, le roi Albert et la reine Paola, feu la reine Fabiola) ont effectué des voyages privés à l'étranger en avion militaire depuis juillet 2013?


Koning Albert II en koningin Paola zijn eigenaar van een appartement in Rome en een appartement in Parijs.

Le roi Albert II et la reine Paola sont propriétaires d'un appartement à Rome et d'un appartement à Paris.


Deze verslagen werden me bezorgd op 14 september 2015 voor Zijne Majesteiten Koning Albert II en Koningin Paola, op 29 september 2015 voor H.K.H. Prinses Astrid en op 30 september 2015 voor Z.K.H. Prins Laurent.

Ces rapports m'ont été transmis en date du 14 septembre 2015 pour leurs Majestés le Roi Albert II et la Reine Paola, en date du 29 septembre 2015 pour S.A.R. la Princesse Astrid et en date du 30 septembre 2015 pour S.A.R. le Prince Laurent.


4. Deze verslagen werden me bezorgd op 14 september 2015 voor Zijne Majesteiten Koning Albert II en Koningin Paola, op 29 september 2015 voor H.K.H. Prinses Astrid en op 30 september 2015 voor Z.K.H. Prins Laurent.

4. Ces rapports m'ont été transmis en date du 14 septembre 2015 pour leurs Majestés le Roi Albert II et la Reine Paola, en date du 29 septembre 2015 pour S.A.R. la Princesse Astrid et en date du 30 septembre 2015 pour S.A.R. le Prince Laurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In 2008 stelde Defensie 69 personeelsleden tewerk in de Prins Albert Club (hier moeten dan nog 20 personeelsleden aan worden toegevoegd die financieel volledig ten laste van de Prins Albert Club vallen) en 33 personeelsleden in de Club Koningin Elisabeth (hier moeten dan nog 3 personeelsleden aan worden toegevoegd die financieel volledig ten laste van de Club Koningin Elisabeth vallen).

2. En 2008, la Défense employait 69 membres du personnel au Club Prince Albert (auxquels il convient d'ajouter 20 personnes financièrement entièrement à charge du Club Prince Albert) et 33 membres du personnel au Club Reine Elisabeth (auxquels il convient d'ajouter 3 personnes financièrement entièrement à charge du Club Reine Elisabeth).


" In afwijking van de artikelen 2 en 4 van de wet van 16 november 1993 houdende vaststelling van de Civiele Lijst voor de duur van de regering van Koning Albert II, tot toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Hare Majesteit Koningin Fabiola en van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, wordt de dotatie aan Hare Majesteit Koningin Fabiola vastgesteld op 1.441.381 euro voor het jaar 2012 en 922.378 euro voor het jaar 2013" .

" Par dérogation aux articles 2 et 4 de la loi du 16 novembre 1993 fixant la liste civile pour la durée du règne du Roi Albert II, l'attribution d'une dotation annuelle et viagère à sa Majesté la Reine Fabiola et l'attribution d'une dotation annuelle à son altesse royale le Prince Philippe, la dotation à sa Majesté la Reine Fabiola est fixée à 1.441.381 euros pour l'année 2012 et à 922.378 euros pour l'année 2013" .


In afwijking van de wet van 16 november 1993 houdende vaststelling van de Civiele Lijst voor de duur van de regering van Koning Albert II, tot toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Hare Majesteit Koningin Fabiola en van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip wordt het bedrag van de jaarlijkse en levenslange dotatie aan Hare Majesteit Koningin Fabiola verlaagd zodat het niet hoger ligt dan het bedrag van de jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip.

En dérogation de la loi du 16 novembre 1993 fixant la Liste Civile pour la durée du règne du Roi Albert II, l'attribution d'une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté la Reine Fabiola et l'attribution d'une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe, le montant de la dotation annuelle et viagère de Sa Majesté la Reine Fabiola est diminué pour,ne pas dépasser celui accordé à Son Altesse Royale le Prince Philippe.


« Art. 75. In afwijking van de artikelen 2 en 4 van de wet van 16 november 1993 houdende vaststelling van de Civiele Lijst voor de duur van de regering van koning Albert II, tot toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Hare Majesteit koningin Fabiola en van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid prins Filip, wordt de dotatie aan Hare Majesteit koningin Fabiola vastgesteld op 1 441 381 euro voor de jaren 2012 en 2013».

« Art. 75. Par dérogation aux articles 2 et 4 de la loi du 16 novembre 1993 fixant la Liste civile pour la durée du règne du roi Albert II, l'attribution d'une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté la reine Fabiola et l'attribution d'une dotation annuelle à Son Altesse Royale le prince Philippe, la dotation à Sa Majesté la reine Fabiola est fixée à 1 441 381 euros pour les années 2012 et 2013».


Art. 17. De speciale postzegel ter waarde van euro 1,77, die de uitgifte « Koning Albert-50-Koningin Paola » vormen, zal vanaf 29 juni 2009 verkocht worden.

Art. 17. Le timbre-poste spécial à la valeur de euro 1,77, constituant l'émission « Roi Albert-50-Reine Paola », sera vendu à partir du 29 juin 2009.


De finale van de Koningin Elisabethwedstrijd heeft een onmiskenbaar cultureel belang met name als katalysator van de Belgische culturele identiteit, als gevolg van de belangrijke bijdrage van Koningin Elisabeth en haar echtgenoot Koning Albert aan de Belgische geschiedenis en de extreem hoge kwaliteit en het wereldwijde belang van dat culturele evenement.

La finale du concours de musique Reine Élisabeth a une importance culturelle spécifique et constitue un catalyseur de l'identité culturelle belge en raison de la grande place que la reine Élisabeth et son époux, le roi Albert, tiennent dans l'histoire belge ainsi que de la qualité extrêmement élevée et de la renommée mondiale de cette manifestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albert en koningin' ->

Date index: 2022-12-26
w