Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al vandaag dringend nodig " (Nederlands → Frans) :

Intussen kunnen, als dat passend en dringend nodig is, bijvangstbeperkende maatregelen die nu reeds voorhanden zijn en hun degelijkheid hebben bewezen, in de meerjarige beheersplannen worden opgenomen.

Dans l'intervalle, lorsqu'elles se révèlent nécessaires et urgentes, des mesures d'atténuation déjà disponibles et éprouvées peuvent être intégrées dans des plans de gestion pluriannuels.


Sinds 2005 is er sprake van een mondiale consensus dat wetenschappelijke kennis over de veiligheidsaspecten van synthetische nanomaterialen dringend nodig is.

La nécessité de développer rapidement des connaissances scientifiques sur la sécurité des nanomatériaux manufacturés fait l’objet d’un consensus général depuis 2005.


In het plan staan maatregelen die onmiddellijk en dringend nodig zijn om de btw-kloof te dichten. Ook bevat het strategische langetermijnoplossingen om de btw-fraude het hoofd te bieden en de btw-inning in de hele EU te verbeteren.

Il comporte des mesures immédiates et urgentes visant à remédier à l'écart de TVA ainsi que des solutions stratégiques à long terme pour enrayer la fraude à la TVA et améliorer la perception de celle-ci dans l'ensemble de l'Union.


Gezien de gunstige resultaten van de analyses van de bevoorradingszekerheid is een communicatie over deze procedure op dit ogenblik niet dringend nodig.

Pour le moment, compte tenu des résultats positifs des analyses de sécurité d'approvisionnement, il n'y a pas de besoin urgent à communiquer autour de cette procédure.


België neemt actief deel aan die werkzaamheden en wijst erop dat een concreet en gepast antwoord op dit verschijnsel dringend nodig is.

La Belgique y participe de manière active, en soulignant la nécessité et l'urgence d'apporter une réponse concrète et adéquate à ce phénomène.


Een duurzame oplossing is dan ook dringend nodig.

Il convient donc de trouver une solution durable de toute urgence.


Het btw-tarief van 12 % op steenkool is daarin een artefact uit het verleden waar vandaag de nodige vragen bij kunnen gesteld worden.

Le tarif de 12% de TVA appliqué sur le charbon est un artefact du passé à propos duquel il est aujourd'hui permis de s'interroger.


Om het industrieel leiderschap van de Unie in stand te houden en te versterken, is het dringend nodig particuliere investeringen in OO en innovatie te stimuleren, onderzoek en innovatie met een door het bedrijfsleven gestuurde agenda te propageren en nieuwe technologieën die toekomstige ondernemingen en economische groei zullen ondersteunen, versneld te ontwikkelen.

Afin de maintenir et d'accroître la primauté industrielle de l'Union, il est urgent de stimuler les investissements du secteur privé dans la recherche, le développement et l'innovation, de promouvoir la recherche et l'innovation centrées sur les entreprises et d'accélérer le développement de nouvelles technologies qui génèreront création d'entreprises et croissance économique.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte namens hen in te dienen, niet over de nodige geïnforma ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des sociétés doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne disposent pas eux-mêmes, ou, le cas échéant, la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction d'une telle déclaration, des moyens ...[+++]


Dit vormt een ernstige rem op de ontwikkeling van de industrie en ontmoedigt niet alleen de innoveerders zelf maar ook de potentiële investeerders wier financiering zo dringend nodig is.

Cela gêne considérablement l'essor du secteur, en décourageant non seulement les innovateurs eux-mêmes mais également les investisseurs potentiels dont le financement fait si cruellement défaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al vandaag dringend nodig' ->

Date index: 2023-07-18
w