Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al ik wil de rapporteur hierbij graag » (Néerlandais → Français) :

Al die gegevens zullen worden samengevoegd in een databank en geanalyseerd worden door gedetacheerde medewerkers van de federale politie, de douane, de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid, zoals u aankondigde via de pers. Ik wil langs deze weg graag van u de bevestiging krijgen dat die maatregel zal worden ingevoerd binnen het bestek van de Europese richtlijn inzake het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit, die zeer recentelijk werd aangenomen.

Le tout sera compilé dans une base de données et analysé par des agents détachés de la police fédérale, de la douane, de la Sûreté de l'État et de la direction générale des renseignements, avez-vous annoncé via la presse. Je voudrais ici m'assurer auprès de vous que cette mesure soit mise sur pied dans le respect de la directive européenne réglementant l'utilisation des données des dossiers passagers à des fins de prévention et de détection de formes graves de criminalité et d'infractions terroristes ou d'enquêtes et de poursuites en la matière, qui vient d'être adoptée.


Ik wil u er ook graag op wijzen dat Colombia een zeer positieve rol speelt in de Mensenrechtenraad wanneer het gaat over de mensenrechten van LGBTI-personen.

Je me permets de vous signaler par ailleurs que la Colombie joue un rôle très positif dans le contexte du Conseil des droits de l'Homme en matière de droits humains des personnes LGBTI.


Ik verwijs hierbij graag naar mijn vraag nr. 469 van 18 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 33, blz. 137).

Je me réfère à cet égard à ma question n° 469 du 18 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 33, p. 137).


Ik verwijs hierbij graag naar de op 1 december 2015 van start gegane flexi-jobs in de horecasector die op een relatief eenvoudige wijze voordelen inhouden voor zowel de werkgever als de werknemer.

À cet égard, permettez-moi de faire référence aux flexi-jobs lancés le 1er décembre 2015 dans le secteur horeca, qui présentent des avantages, de manière relativement simple, tant pour l'employeur que pour le travailleur salarié.


Ik wil hierbij herhalen dat voor deze regering elke vorm van discriminatie onaanvaardbaar is (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) Ik heb ook kennisgenomen van het jaarverslag van het Interfederaal Gelijke Kansen Centrum voor het jaar 2014.

J'aimerais répéter à cet égard que l'actuel gouvernement ne tolèrera aucune forme de discrimination (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) J'ai également pris connaissance du rapport annuel du Centre interfédéral pour l'Égalité des chances pour l'année 2014.


Rapporteurs van de lidstaten zouden vervolgens in (nog nader vast te stellen) geschikte omstandigheden vergelijkende beoordelingen moeten maken bij de evaluatie van de werkzame stoffen in kwestie en hierbij terdege rekening moeten houden met eventuele weerstandsproblemen.

Les rapporteurs des États membres procéderont alors aux analyses comparatives dans les conditions voulues (qui restent à définir) lors de l'évaluation des substances actives, compte tenu des éventuels problèmes de résistance.


Het gaat hierbij om de volgende bepalingen van bijlage II bij het statuut: de toegevoegde rapporteur (artikel 7), bepalingen uit titel III van het statuut die niet van toepassing zijn op octrooigeschillen (artikel 10), de rol van Europees octrooigemachtigden bij de vertegenwoordiging van partijen (artikel 11), de mondelinge en schriftelijke behandeling (artikel 12), de bewijsvoering (artikel 13), voorlopige maatregelen en maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal (artikel 14), speciale beschikkingen in een s ...[+++]

Sont concernées les dispositions de l'annexe II du statut suivantes: les rapporteurs adjoints (article 7), les dispositions du titre III du statut non applicables au contentieux des brevets (article 10), le rôle des mandataires en brevets européens en tant que représentants des parties (article 11), les phases orale et écrite de la procédure (article 12), la production de preuves (article 13), les mesures provisoires et de protection des preuves (article 14), les ordonnances spéciales dans le cadre d'une procédure sommaire (article 15), les arrêts par défaut (article 16), la révision des arrêts (article 17), les transactions (article 18) ...[+++]


Er zijn nog te weinig innoverende instrumenten om steden en regio's hierbij te betrekken en hen te wijzen op hun verantwoordelijkheden in dit verband", aldus de rapporteur.

Il existe encore trop peu d'instruments innovants mis en place pour faire participer les régions et les villes, et les mettre face à leurs responsabilités" a expliqué le rapporteur.


Graag dank ik het Parlement voor zijn steun en met name Birgit Sippel voor haar werkzaamheden als rapporteur.

Je tiens à remercier le Parlement de son soutien, et notamment Mme Birgit Sippel pour le travail qu'elle a accompli en qualité de rapporteur.


Zij prees in het bijzonder de snelheid waarmee het Europese Parlement deze voorstellen heeft onderzocht en de grote verdienste hierbij van de heer Guermeur, rapporteur.

Elle a souligné en particulier la rapidité avec laquelle le Parlement européen a examiné ces propositions et la contribution substantielle apportée notamment par le rapporteur au fond, M. Guermeur.




D'autres ont cherché : wil de rapporteur     weg graag     graag     verwijs     verwijs hierbij graag     wil     rapporteurs     kwestie en     verplichting voor alle     toegevoegde rapporteur     gaat     aldus de rapporteur     regio's     werkzaamheden als rapporteur     heer guermeur rapporteur     grote verdienste     al ik wil de rapporteur hierbij graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al ik wil de rapporteur hierbij graag' ->

Date index: 2023-04-11
w