Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van beschuldiging
Telastelegging
Tenlastelegging

Traduction de «akte van beschuldiging kreeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


akte van beschuldiging | telastelegging | tenlastelegging

acte d'accusation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 49 van de wet is bepaald dat de Belgische gerechten opnieuw bevoegd zijn ingeval het betrokken Tribunaal, nadat de zaak aan het Belgisch gerecht is onttrokken, meedeelt dat de aanklager besloten heeft geen akte van beschuldiging op te stellen, dat het Tribunaal deze akte niet heeft bevestigd of dat het Tribunaal zich onbevoegd heeft verklaard.

L'article 49 de la loi prévoit que les juridictions belges sont à nouveau compétentes si le Tribunal concerné fait savoir, après le dessaisissement des juridictions belges, que le Procureur a décidé de ne pas établir d'acte d'accusation, que le Tribunal n'a pas confirmé l'acte d'accusation établi par le Procureur ou que le Tribunal s'est déclaré incompétent.


Het moet vergezeld gaan met een kopie van de akte van beschuldiging en van een document waarin wordt gewezen op de rechten van de verdachte.

Il doit être accompagné d'une copie de l'acte d'accusation et d'un document rappelant les droits de l'accusé.


« De beschuldigden die de taal van de procedure niet verstaan, hebben het recht om de vertaling van de relevante passages van de akte van beschuldiging te vragen in een taal die zij verstaan, zodanig dat zij geïnformeerd zijn over de hen ten laste gelegde feiten en zij zich effectief kunnen verdedigen.

« Les accusés qui ne comprennent pas la langue de la procédure ont le droit de demander la traduction, dans une langue qu'ils comprennent, des passages de l'acte d'accusation qui sont pertinents pour leur permettre d'avoir connaissance des faits reprochés et de se défendre de manière effective.


Het Hof gaat echt van start komende vrijdag met de voorlezing van de akte van beschuldiging door het openbaar ministerie, nadien volgt dan de akte van verdediging door de raadsman van De Gelder.

La Cour prend son véritable départ vendredi prochain par la lecture de l’acte d’accusation par le ministère public, suivie de l’acte de défense par le conseil de De Gelder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procureur-generaal leest de akte van beschuldiging voor, de beschuldigde of zijn advocaat de akte van verdediging en de burgerlijke partij of haar advocaat de akte van de burgerlijke partij.

Le procureur général lit l'acte d'accusation, l'accusé ou son avocat l'acte de défense et la partie civile ou son avocat l'acte de la partie civile.


Na de vragen gesteld te hebben, overhandigt de voorzitter die aan de gezworenen in de persoon van de hoofdman van de jury; hij overhandigt hun tevens de akte van beschuldiging, de processen-verbaal die het misdrijf vaststellen, de processtukken en de akte van verdediging en de akte van de burgerlijke partij, zo deze bestaan.

Le président, après avoir posé les questions, les remettra aux jurés dans la personne du chef du jury; il leur remettra en même temps l'acte d'accusation, les procès-verbaux qui constatent l'infraction, les pièces du procès, et s'ils existent, l'acte de défense et l'acte de la partie civile.


Na de vragen gesteld te hebben, overhandigt de voorzitter die aan de gezworenen in de persoon van de hoofdman van de jury; hij overhandigt hun tevens de akte van beschuldiging, de processen-verbaal die het misdrijf vaststellen, de processtukken en de akte van verdediging en de akte van de burgerlijke partij, zo deze bestaan.

Le président, après avoir posé les questions, les remettra aux jurés dans la personne du chef du jury; il leur remettra en même temps l'acte d'accusation, les procès-verbaux qui constatent l'infraction, les pièces du procès, et s'ils existent, l'acte de défense et l'acte de la partie civile.


De procureur-generaal leest de akte van beschuldiging voor, de beschuldigde of zijn advocaat de akte van verdediging en de burgerlijke partij of haar advocaat de akte van de burgerlijke partij.

Le procureur général lit l'acte d'accusation, l'accusé ou son avocat l'acte de défense et la partie civile ou son avocat l'acte de la partie civile.


— De verplichting tot « voorlezing » van de akte van beschuldiging wordt vervangen door een beknopte uiteenzetting van de beschuldiging.

— L'obligation de « lire » l'acte d'accusation est remplacée par un exposé succinct de l'accusation.


Het uitvoerend agentschap van de ERC (ERCEA) kreeg via een akte van delegatie goedgekeurd door de Commissie in 2008, de verantwoordelijkheid om het specifiek programma Ideeën uit te voeren en de Wetenschappelijke Raad bij te staan; sinds juli 2009 is het een onafhankelijk agentschap.

L’agence exécutive du CER (AECER) s'est vu attribuer, par un acte de délégation adopté par la Commission en 2008, la responsabilité de mettre en œuvre le programme spécifique Idées et d'assister le conseil scientifique; elle jouit de son autonomie depuis juillet 2009.




D'autres ont cherché : akte van beschuldiging     telastelegging     tenlastelegging     akte van beschuldiging kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte van beschuldiging kreeg' ->

Date index: 2024-12-21
w