Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akte moet genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdstip dat in aanmerking moet worden genomen voor de vaststelling van de schuld

moment à prendre en considération pour la détermination du montant d'une dette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat, vanuit een bezorgdheid van verduidelijking, akte moet genomen worden van de verlenging van het mandaat van de huidige leden waardoor de continuïteit van de beslissingen genomen door de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening wordt verzekerd tussen 1 juni en de datum van inwerkingtreding van het besluit tot aanwijzing van de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening in zijn nieuwe configuratie;

Considérant que, dans un souci de clarification, il convient d'acter la prolongation de mandat des membres actuels assurant ainsi la continuité des décisions prises par le Pôle "Aménagement du territoire" entre le 1 juin et la date d'entrée en vigueur de l'arrêté désignant les membres du pôle "Aménagement du territoire" dans sa nouvelle configuration;


Overwegende, enerzijds, dat er akte moet genomen worden van de verlengingen van de benoemingen van de niet-ontslagnemende, gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" zoals vastgesteld bij de Waalse Regering op 25 januari 2016 in afwachting van de aanwijzing van de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening in de configuratie zoals bedoeld in artikel D.I.5 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling;

Considérant, d'une part, qu'il convient d'acter la prolongation des nominations des membres non-démissionnaires, effectifs et suppléants, de la Commission régionale de l'aménagement du territoire telles qu'arrêtées par le Gouvernement wallon le 25 février 2016 dans l'attente de la désignation des membres du pôle "Aménagement du territoire" dans la configuration telle que prévue par l'article D.I.5 du Code du Développement territorial;


Overwegende dat akte moet worden genomen van het feit dat de heer F. Martens sinds 1 januari 2015 de functie van expert niet meer uitoefent;

Considérant qu'il y a lieu d'acter que M. F. Martens n'exerce plus la qualité d'expert depuis le 1 janvier 2015;


In voorkomend geval moet de verklaring van naamkeuze overhandigd worden aan de ambtenaar van de burgerlijke stand of daarvan akte worden genomen door de ambtenaar van de burgerlijke stand van de plaats van geboorte van het kind tijdens de aangifte van de geboorte binnen vijftien dagen na de bevalling.

La déclaration de choix de nom doit, le cas échéant, être remise à l'officier de l'état civil ou être actée par l'officier de l'état civil du lieu de naissance de l'enfant lors de la déclaration de naissance dans les quinze jours qui suivent l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de aard en het doel van de te bewaren gegevens zoals deze zijn opgesomd in artikel 12 van het ontwerp, moet, onder meer gelet op de punten 17 tot 19 van advies 54/2016 dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op 21 september 2016 over de ontwerptekst heeft uitgebracht, ervan akte worden genomen dat volgens het verslag aan de Koning, het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 en het voorliggende ontwerp "later op elkaar zullen worden afgestemd om compatibel ...[+++]

S'agissant de la nature et de l'objet des données à conserver telles qu'énumérées à l'article 12 du projet, et au regard notamment des points 17 à 19 de l'avis 54/2016 donné le 21 septembre 2016 sur le texte en projet par la Commission de la protection de la vie privée, il convient de prendre acte que, selon le rapport au Roi, l'arrêté royal portant exécution de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 et le projet à l'examen « feront l'objet d' ...[+++]


— Opdat de nieuwe fiscale co-ouderschapsverdeling toegepast kan worden, moet er op 1 januari van het aanslagjaar ofwel een geregistreerde of gehomologeerde overeenkomst tussen de echtgenoten zijn (in de EOT-akte moet uitdrukkelijk staan dat de ouders akkoord gaan met de verdeling van de toeslagen) ofwel een ter zake genomen rechterlijke beslissing.

— Pour que le nouveau régime fiscal de la garde alternée soit applicable, il faut qu'au 1 janvier de l'exercice d'imposition, les parents aient conclu une convention enregistrée ou homologuée (l'acte de divorce par consentement mutuel doit préciser expressément qu'ils sont d'accord sur le partage des suppléments) ou qu'une décision judiciaire ait été rendue en la matière.


— Opdat de nieuwe fiscale co-ouderschapsverdeling toegepast kan worden, moet er op 1 januari van het aanslagjaar ofwel een geregistreerde of gehomologeerde overeenkomst tussen de echtgenoten zijn (in de EOT-akte moet uitdrukkelijk staan dat de ouders akkoord gaan met de verdeling van de toeslagen) ofwel een ter zake genomen rechterlijke beslissing.

— Pour que le nouveau régime fiscal de la garde alternée soit applicable, il faut qu'au 1 janvier de l'exercice d'imposition, les parents aient conclu une convention enregistrée ou homologuée (l'acte de divorce par consentement mutuel doit préciser expressément qu'ils sont d'accord sur le partage des suppléments) ou qu'une décision judiciaire ait été rendue en la matière.


Men moet wel vaststellen dat de talrijke eenzijdige verklaringen (8) waarvan de Raad akte heeft genomen, getuigen van de verscheidenheid van de standpunten die de Lid-Staten blijven verdedigen.

Il faut bien constater que les nombreuses déclarations unilatérales (8) dont le Conseil a pris acte, témoignent de la diversité des positions que les États membres continuent à défendre.


Als de Staat Bermuda die vennootschap volgens zijn recht als onbestaande beschouwt en verwijst naar het recht van Delaware moet volgens artikel 110 op pragmatische wijze akte worden genomen van die herverwijzing.

Si l'État des Bermudes considère cette société comme inexistante selon son droit, et se réfère au droit du Delaware, selon l'article 110, il y a lieu, de façon pragmatique, de prendre acte de ce renvoi.


Men moet wel vaststellen dat de talrijke eenzijdige verklaringen (8) waarvan de Raad akte heeft genomen, getuigen van de verscheidenheid van de standpunten die de Lid-Staten blijven verdedigen.

Il faut bien constater que les nombreuses déclarations unilatérales (8) dont le Conseil a pris acte, témoignent de la diversité des positions que les États membres continuent à défendre.




D'autres ont cherché : akte moet genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte moet genomen' ->

Date index: 2025-07-07
w