Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Beschikbaar premiesysteem
Beschikbare premieregeling
Defined contributionregeling
Minsk-akkoorden
Premiebasissysteem
Toegezegde-premieregeling
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
Verstrekte toegezegde leningen

Traduction de «akkoorden toegezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


beschikbaar premiesysteem | beschikbare premieregeling | defined contributionregeling | premiebasissysteem | toegezegde-premieregeling

régime à cotisations définies


verstrekte toegezegde leningen

engagement de prêt donné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van die akkoorden hebben de ondernemingen toegezegd om rond 1,3 miljard EUR te investeren in ruil voor de toestemming om de centrales tien jaar langer te mogen open houden.

En vertu de ces accords, les entreprises se sont engagées à investir environ 1,3 milliard d'euros en échange de l'autorisation d'exploiter les centrales pendant dix années supplémentaires.


Het respecteren van deze termijnen is van groot belang opdat de werkgevers tijdig kunnen beschikken over de middelen die hen in de akkoorden toegezegd werden.

Le respect de ces délais revêt une grande importance afin que les employeurs puissent disposer à temps des moyens consentis en leur faveur dans les accords.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een afdoende uitvoering aan voormeld protocol en aan het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 dat werd gesloten tussen de Federale Regering en de representatieve organisaties van de non-profit privé sector, gegeven dient te worden; dat het terzake wenselijk is dat de werkgevers tijdig kunnen beschikken over de middelen die hen in die akkoorden toegezegd werden; dat het, voor de toepassing van de maatregelen inzake arbeidsduurvermindering en eindeloopbaan een absolute noodzaak is dat de werkgevers uiterlijk tegen eind april 2001 bepaalde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le protocole précité et le plan pluriannuel pour le secteur de la santé du 1 mars 2000, conclu entre le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand, doivent être mis en oeuvre; qu'il est ainsi souhaitable que les employeurs puissent disposer à temps des moyens qui leur ont été octroyés par ces accords; qu'en vue de l'application des mesures en matière de réduction du temps de travail et de fin de carrière, les employeurs doivent absolument fournir certaines données avant fin avril 2001 afin d'atteindre l'objectif précité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden toegezegd' ->

Date index: 2025-04-09
w