Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Minsk-akkoorden
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "akkoorden opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants










complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leiders pleitten opnieuw voor volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk als basis voor een duurzame en vreedzame oplossing van het conflict in Oost-Oekraïne.

Les dirigeants ont rappelé que la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk constitue la base d'un règlement durable et pacifique du conflit dans l'est de l'Ukraine.


Het is niet de bedoeling retroactief alle onderhandeling die nu worden gevoerd, opnieuw te bekijken en reeds gesloten akkoorden opnieuw te revalueren.

Le but n'est pas de réexaminer rétroactivement toutes les négociations menées actuellement, ni de réévaluer des accords déjà conclus.


Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan en de daarop betrekking hebbende gegevens voorkomen op de individuele rekening van de bediende overeenkomstig de reglementering betreffende het bijhouden van sociale documenten; - op de ecocheque wordt bovendien duidelijk vermeld dat zijn geldigheid tot 24 maanden beperkt is en slechts mag worden aangewend voor de aankoop van producten en diensten met een ecologisch karakter, zoals opgenomen in de lijst gevoegd als bijlage bij de Nationale Arbeidsraadcollectieve arbeidsovereenkomst nr. 98. Art. 22. Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan de koopkrachtverhoging verder worden ingevuld op ondernemingsvlak voor zover de totale kost met inbegrip van eventuele lasten eigen a ...[+++]

Cette condition est censée être remplie si son octroi et les données y relatives sont mentionnés au compte individuel de l'employé(e), conformément à la réglementation relative à la tenue des documents sociaux; - la durée de validité de 24 mois de l'éco-chèque devra en outre être clairement indiquée, de même que son utilisation exclusive pour l'achat de produits et de services à caractère écologique, repris dans la liste en annexe à la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 98. Art. 22. Moyennant accord d'entreprise écrit, l'augmentation du pouvoir d'achat peut être concrétisée au niveau de l'entreprise pour autant que le coût total, y compris les charges éventuelles afférentes à l'avantage choisi, ne dépasse p ...[+++]


3. Hoeveel vreemdelingen moesten door België opnieuw worden opgenomen in het kader van de Dublin-akkoorden?

3. Combien d'étrangers la Belgique a-t-elle été amenée à reprendre dans le cadre des accords de Dublin?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoeveel vreemdelingen moesten door België opnieuw worden opgenomen in het kader van de Dublin-akkoorden?

3. Combien d'étrangers la Belgique a-t-elle été amenée à reprendre dans le cadre des accords de Dublin?


­ Telexen nrs. 89, 99, 120, 127 en 228 respectievelijk van 31 januari, 3, 11 en 14 februari en 18 maart 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waaruit telkens blijkt hoe de MRND en president Habyarimana steeds weer opnieuw de druk opvoeren op PL-voorzitter Mugenzi om elk compromis omtrent de overgangsregering af te wijzen, de politieke impasse te laten aanslepen en zo de Arusha-akkoorden te ondermijnen.

­ Les télex nº 89, 99, 120, 127 et 228, datés respectivement du 31 janvier, 3, 11 et 14 février et 18 mars 1994, d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, qui indiquent tous comment le MRND et le président Habyarimana exercent sans cesse de nouvelles pressions sur M. Mugenzi, président du PL, afin que ce dernier rejette tout compromis au sujet du gouvernement de transition, dans le but de prolonger l'impasse et de saboter ainsi les accords d'Arusha.


Tevens zou de opsplitsing van Electrabel een einde brengen aan de cultuur van " akkoorden tussen vrienden in de energiesector" , waarmee opnieuw een nieuwe impuls gegeven zou kunnen worden aan de Belgische energiemarkten.

En outre, la scission d'Electrabel mettrait fin à la culture des « accords entre amis dans le secteur de l'énergie », ce qui permettrait de donner une nouvelle impulsion aux marchés énergétiques belges.


De president dringt er in het decreet onder meer op aan dat er met de betrokken westerse landen bilaterale akkoorden zouden worden afgesloten alvorens deze bezoeken opnieuw zouden kunnen doorgaan.

Dans son décret, le président insiste entre autre sur la conclusion d’accords bilatéraux avec tous les pays occidentaux concernés avant de ré initier ces visites.


Mijn fractie dringt daarom aan op de mogelijkheid om over onderwerpen in deze akkoorden opnieuw te onderhandelen. Het gaat bijvoorbeeld om diensten, intellectuele eigendom en de “Singapore-kwesties”: investeringen, bevoegdheden en openbare markten, evenals werkgelegenheid en sociale regelgeving en andere onderwerpen met betrekking op duurzame ontwikkeling.

Mon groupe insiste sur la possibilité de renégocier le contenu de ces accords, et notamment les services, la propriété intellectuelle et les «questions de Singapour», à savoir les investissements, les pouvoirs et les marchés publics, ainsi que l’emploi et la réglementation sociale, de même que d’autres questions en lien avec le développement durable.


Ik heb mijn ministerie de opdracht gegeven alle akkoorden opnieuw te bestuderen ten einde na te gaan in hoeverre men daarin zulke clausules zou kunnen opnemen.

J'ai donné instruction à mon ministère de réexaminer l'ensemble des accords afin de voir dans quelles mesures on pourrait y insérer de telles clauses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden opnieuw' ->

Date index: 2025-05-14
w