Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoorden moeten steunen " (Nederlands → Frans) :

Voorzitter Gil-Roblès benadrukte ook dat de politieke samenwerking moet worden opgevoerd en dat alle aan de Conferentie van Barcelona deelnemende Staten de inwerkingtreding van de tussen de PLO en Israël ondertekende akkoorden moeten steunen.

Le président Gil-Roblès a aussi insisté sur le fait que la coopération politique doit être intensifiée et que tous les États participants à la Conférence de Barcelone doivent appuyer l'entrée en vigueur des accords signés entre l'OLP et Israël.


Voorzitter Gil-Roblès benadrukte ook dat de politieke samenwerking moet worden opgevoerd en dat alle aan de Conferentie van Barcelona deelnemende Staten de inwerkingtreding van de tussen de PLO en Israël ondertekende akkoorden moeten steunen.

Le président Gil-Roblès a aussi insisté sur le fait que la coopération politique doit être intensifiée et que tous les États participants à la Conférence de Barcelone doivent appuyer l'entrée en vigueur des accords signés entre l'OLP et Israël.


27. is ingenomen met de voortdurende inzet van Servië voor het normaliseringsproces met Kosovo, en de voltooiing van cruciale overeenkomsten op 25 augustus 2015, in het bijzonder over de oprichting van de associatie/vereniging van gemeenten in Kosovo met een Servische meerderheid, over energie, over telecommunicatie en over de Mitrovica-brug; roept Servië op spoedig uitvoering te geven aan zijn deel van deze akkoorden en een constructieve dialoog met Kosovo aan te gaan met het oog op de opstelling en uitvoering van toekomstige akkoorden; merkt op dat voortgang is geboekt op gebieden zoals politie en burgerbescherming, verzekering van v ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile, l'assurance des véhicules, les douanes, les liaisons et le cadastre; réaffirme que la progression du d ...[+++]


We moeten mevrouw Ashton daarin steunen en proberen ervoor te zorgen dat de Europese Unie de vrijheid van godsdienst waarborgt in alle akkoorden die zij met derde landen, en met name met deze landen, sluit.

Nous devons soutenir Mme Ashton. Nous devons obtenir la garantie que l’Union européenne intégrera une garantie de liberté de religion dans tous les traités qu’elle est appelée à conclure avec des pays tiers, et en particulier avec les pays dont nous avons parlé.


Aangezien preferentiële EU-ACS-akkoorden onverenigbaar zijn met de akkoorden tussen de EU en de Wereldhandelsorganisatie en er in de bananenproducerende landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) positieve resultaten zijn geboekt in het kader van eerdere preferentiële regelingen, moeten we de aanpassing, herstructurering en concurrentiepositie van de bananenexportsector in deze landen steunen.

Étant donné que des accords préférentiels UE - ACP sont incompatibles avec les accords signés entre l’UE et l’Organisation mondiale du commerce et, étant donné que des résultats positifs ont été obtenus dans les pays ACP producteurs de bananes dans le cadre des accords préférentiels précédents, nous devrions soutenir l’adaptation, la réorganisation et la compétitivité du secteur de l’exportation de bananes dans ces pays.


Ik beloof u dat er vanuit onze fractie geen afzwakking zal zijn van de bescherming van de persoonlijke gegevens. Indien er geen aanvaardbare akkoorden worden bereikt in het Parlement over gegevensbescherming, netwerktoegang en netneutraliteit, dan zal mijn fractie dit pakket niet kunnen steunen en dan zullen we moeten zien hoe we dan verder moeten.

Si le Parlement ne parvient pas à un accord satisfaisant sur la protection des données, sur l'accès aux réseaux et sur la neutralité des réseaux, mon groupe ne sera pas en mesure de voter en faveur du paquet, et nous devrons réfléchir à ce qu'il faudra faire ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden moeten steunen' ->

Date index: 2024-04-16
w