Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoorden die werden afgesloten toen » (Néerlandais → Français) :

Als bijlage vindt u de lijst met de verbindingsofficieren van de federale politie, met inbegrip van hun werklanden en landen van accreditatie, alsook de lijst van de "politiële vertegenwoordigers" uit het buitenland in België. 2. Voor wat de politiesamenwerkingsakkoorden betreft, zal ik u eerst een overzicht geven van de akkoorden die werden afgesloten in de periode 2012-2015 en de eerste maanden van dit jaar, en dit per type akkoord.

Vous trouverez, en annexe, la liste des officiers de liaison de la police fédérale, y compris leurs pays de travail et d'accréditation ainsi que la liste des "représentants police" des pays étrangers en Belgique. 2. Concernant les accords de coopération policière, je vais tout d'abord vous donner un aperçu général des accords qui ont été conclus durant la période 2012-2015 ainsi que les premiers mois de cette année et ce, par type d'accord.


Vanuit dit oogpunt bieden internationale akkoorden die werden afgesloten op bilaterale en/of multilaterale basis, in bepaalde omstandigheden en onder welbepaalde voorwaarden, de mogelijkheid aan de politieagenten van de betrokken landen om onder verschillende vormen te interveniëren op de wederzijdse grondgebieden.

Dans cette perspective, des accords internationaux conclus sur base bilatérale et/ou multilatérale, offrent, dans certaines circonstances et sous des conditions bien précises, la possibilité aux policiers des pays concernés d'intervenir sur les territoires réciproques et ce, sous plusieurs formes.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan bestaande gunstiger akkoorden die op het niveau van de ondernemingen werden afgesloten, of ze nu individueel of collectief zijn.

Art. 5. La présente convention collective de travail ne peut porter atteinte à des accords plus favorables existant au niveau des entreprises, qu'ils soient individuels ou collectifs.


2. Kunt u, met betrekking tot de 450 bezwaarschriften en per circuit, meedelen hoeveel akkoorden er werden afgesloten en wat de bedragen zijn van de betaalde belastingen die definitief door de Schatkist zijn verworven?

2. Sur les 450 réclamations, par circuit, pouvez-vous communiquer le nombre d'accords et montants d'impôts payés, définitivement acquis au Trésor?


- alle rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verschillende akkoorden die werden afgesloten met andere overheden of personen met betrekking tot een overgedragen onroerend goed worden overgedragen aan de NMBS of aan Infrabel ;

- tous les droits et obligations résultant des différents accords pris avec d'autres autorités ou personnes et afférant à un bien transféré sont transférés à la SNCB ou à Infrabel ;


Deze collectieve arbeidsovereenkomsten werden afgesloten in overeenstemming met het toen bestaande wettelijke en maatschappelijke kader.

Ces conventions collectives de travail ont été conclues en adéquation avec le cadre légal et sociétal existant à cette époque.


13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


Deze collectieve arbeidsovereenkomsten werden afgesloten in overeenstemming met het toen bestaande wettelijke en maatschappelijke kader.

Ces conventions collectives de travail ont été conclues en adéquation avec le cadre légal et sociétal existant à cette époque.


De sociale akkoorden die in 2005 voor de federale gezondheidssectoren werden afgesloten in zowel de publieke als de private sector, hebben als doelstelling om te komen tot een betere omkadering en een vermindering van de werkdruk.

Les accords sociaux conclus en 2005 pour les secteurs de la santé fédéraux, tant dans le secteur public que privé, visaient à obtenir un meilleur encadrement ainsi qu'une réduction de la charge de travail.


- de spoorlijnen te moderniseren en/of te vernieuwen met passende profielen voor het vervoer van alle types van intermodale eenheden (ITU - Intermodal Transport Unit) conform de AGC-AGTC-akkoorden die in de Economische Commissie van de Verenigde Naties werden afgesloten;

- moderniser et/ou renouveler les lignes ferroviaires aux gabarits aptes à transporter tous les types d'unités intermodales (UTI) en application des accords AGC-AGTC conclus au sein de la Commission économique des Nations Unies;


w