Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Minsk-akkoorden
Programmawijzigingen doorgeven
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "akkoorden de wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

modifications des prévisions de recettes


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat op basis van de verkregen akkoorden de wijzigingen in rangschikking van onbevaarbare waterlopen van derde categorie naar tweede categorie in uitvoering van artikel 4bis, § 3, van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, zoals opgenomen op plan in bijlage bij dit besluit, kunnen worden goedgekeurd;

Considérant que, sur la base des accords obtenus, les modifications des classifications de cours d'eaux non navigables de troisième catégorie en deuxième catégorie en exécution de l'article 4bis, § 3, de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, telles que reprises sur le plan en annexe au présent arrêté, peuvent être approuvées ;


11 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot rangschikking van onbevaarbare waterlopen op het grondgebied van de provincie Limburg in een hogere of lagere categorie zoals bedoeld in artikel 4bis, § 3, van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, artikel 4bis, § 3, ingevoegd bij decreet van 28 februari 2014; Overwegende dat het rangschikken van onbevaarbare waterlopen in een hogere of lagere categorie mogelijk gemaakt wordt wanneer daarover een akkoord bestaat tussen de huidige en toekomstige waterbeheer ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand classant des cours d'eau non navigables sur le territoire de la province du Limbourg dans une catégorie supérieure ou inférieure au sens de l'article 4bis, § 3, de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, notamment l'article 4bis, § 3, inséré par le décret du 28 février 2014 ; Considérant que la classification de cours d'eau non navigables dans une catégorie supérieure ou inférieure est rendue possible lorsqu'il existe un accord à ce sujet entre le présent gestionna ...[+++]


1. a) AABBI-onderzoek geopend in de laatste 5 jaar: 26 onderzoeken naar clubs b) tabel per jaar en per afdeling (waarin de clubs actief waren): c) aantal zaken overgemaakt aan het parket: nihil d) aantal onderzoeken afgesloten zonder wijzigingen: 1 2. a) aantal rechtzettingen met akkoord in de afgelopen 5 jaar: 8 b) voorwerp van deze akkoorden: roerende inkomsten uit TV-rechten c) afdelingen waarin de clubs actief waren:

1. a) nombre de dossiers ouverts par l'AGISI les 5 dernières années: 26 enquêtes concernant des clubs b) tableau par année et divisions dans lesquelles les clubs étaient actifs: c) nombre d'affaire(s) transmise(s) au parquet: néant d) nombre de dossier(s) terminé(s) sans rectification: 1 2. a) nombre d'accords conclus ces 5 dernières années: 8 b) objet de ces accords: revenu mobilier (droits d'émission TV) c) division dans lesquelles les clubs étaient actifs:


Dat instrument bevat de limitatieve opsomming van wijzigingen, voor België zes wijzigingen, die uit de akkoorden worden gelicht en in een afzonderlijk document worden gestopt en aldus de bestaande verhoudingen wijzigen in casu tussen België en de VS.

Celui-ci comprend une liste limitative des modifications (au nombre de six pour la Belgique) qui ont été extraites des accords et placées dans un document distinct, et qui visent à adapter les relations existantes en l'occurrence entre la Belgique et les États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze akkoorden bestrijken zowel de wijzigingen en intrekkingen waarvan de Europese Gemeenschap kennis had gegeven als de compenserende aanpassingen in verband met de wijzigingen en intrekkingen.

Ces accords couvrent tant les modifications et les retraits que la Communauté européenne avait annoncés que les ajustements compensatoires résultant des modifications et des retraits.


Waar dergelijke bilaterale akkoorden worden gesloten, kan de Commissie de soorten van luchtvaartactiviteiten die in de Gemeenschapsregeling zijn opgenomen, wijzigen, inclusief overeenkomstige wijzigingen in de totale hoeveelheid aan vliegtuigexploitanten te vergeven rechten.

Lorsque des accords bilatéraux de cette nature sont conclus, la Commission pourrait modifier les types d’activités d’aviation pris en compte dans le système communautaire, notamment en adaptant en conséquence le montant total des quotas à allouer aux exploitants d’aéronefs.


De Commissie brengt met name aan de Algemene Raad, aan het Verzekeringscomité, aan de commissies belast met het sluiten van de overeenkomsten of de akkoorden en aan de ministers van Sociale Zaken en van Begroting, verslag uit over de uitgaven die voortvloeien uit de in Titel III, hoofdstuk V, afdelingen I en II bedoelde overeenkomsten en akkoorden en uit de wijzigingen die worden voorgesteld in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in de artikelen 23, § 2, en 35, § 1.

La Commission fait, notamment, rapport au Conseil général, au Comité de l'assurance, aux commissions chargées de conclure les conventions ou les accords et aux ministres des Affaires sociales et du Budget, sur les dépenses résultant des conventions et accords visés aux sections Ire et II du chapitre V du Titre III et des modifications proposées à la nomenclature des prestations de santé visée aux articles 23, § 2, et 35, § 1.


Wanneer die akkoorden wijzigingen in dit Verdrag medebrengen, moeten deze wijzigingen vooraf worden aangenomen volgens de procedure van artikel N van het Verdrag betreffende de Europese Unie".

Lorsque ces accords exigent des modifications du présent traité, les modifications doivent d'abord être adoptées selon la procédure prévue à l'article N du traité sur l'Union européenne».


Het voorafgaand overleg heeft betrekking op alle bepalingen van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen waarover de Lid-Staten zullen onderhandelen, evenals op de wijzigingen van deze akkoorden.

Les consultations préalables portant sur la totalité des dispositions des accords relatifs aux relations commerciales qui seront négociées par les États membres ainsi que sur les modifications de ces accords.


betreffende een procedure van overleg aangaande onderhandelingen over akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en aangaande wijzigingen van de liberalisatieregelingen ten opzichte van derde landen

COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE LE CONSEIL INFORMATIONS DÉCISION DU CONSEIL concernant une procédure de consultations sur le négociations des Accords relatifs aux relations commerciales des États membres avec les pays tiers et sur les modifications du régime de libération à l'égard des pays tiers


w