Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Bovenop gemonteerde telefoon
Bovenop het landschap geprojecteerd
Minsk-akkoorden
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "akkoorden bovenop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


bovenop het landschap geprojecteerd

superposé au paysage


bovenop gemonteerde telefoon

téléphone monté en applique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van het tweede lid wordt verstaan onder supplementen, de bedragen die bovenop de verplichte tarieven worden gevraagd indien de in titel III, hoofdstuk V, afdelingen I en II van de wet op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde overeenkomsten of akkoorden gelden, of tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming indien dergelijke overeenkomsten of akkoorden niet van kracht zijn ».

Pour l'application de l'alinéa 2, on entend par suppléments, les montants réclamés en surplus des tarifs obligatoires si des conventions ou accords tels que visés au titre III, chapitre V, sections Ire et II de la loi sur l'assurance obligatoire des soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 sont d'application, ou des tarifs qui servent de base pour le calcul de l'intervention de l'assurance si de tels conventions ou accords ne sont pas en vigueur ».


Er moeten dienaangaande echter nog steeds akkoorden worden gesloten tussen de sociale partners. In 2010 komen hier nog belangrijke bijkomende budgetten bovenop: een jaarlijks bedrag van 47,3 miljoen euro voor de ziekenhuizen en 6,9 miljoen euro voor de ROB’s/RVT’s, deze betekenen een grote stap vooruit in de concrete uitvoering van die maatregel die het lastige karakter van bepaalde dienstroosters erkent.

Des budgets supplémentaires conséquents sont ajoutés en 2010 : les sommes de 47,3 millions d'euros annuels pour les hôpitaux et de 6,9 millions d'euros pour les MR/MRS ainsi disponibles doivent permettre une avancée dans la concrétisation de cette mesure qui reconnaît le caractère contraignant de certains horaires.


Voor de toepassing van het tweede lid wordt verstaan onder supplementen, de bedragen die bovenop de verplichte tarieven worden gevraagd indien de in titel III, hoofdstuk V, afdelingen I en II van de wet op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde overeenkomsten of akkoorden gelden, of tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming indien dergelijke overeenkomsten of akkoorden niet van kracht zijn».

Pour l'application de l'alinéa 2, on entend par suppléments, les montants réclamés en surplus des tarifs obligatoires si des conventions ou accords tels que visés au titre III, chapitre V, sections I et II de la loi sur l'assurance obligatoire des soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 sont d'application, ou des tarifs qui servent de base pour le calcul de l'intervention de l'assurance si de tels conventions ou accords ne sont pas en vigueur».


Nu willen de eigenaars van het bedrijf deze akkoorden niet uitvoeren. Vanochtend hebben ze zelfs aangekondigd dat er morgen 600 werknemers op straat worden gezet, bovenop de 370 medewerkers uit de afdeling magneetstaal die al afgedankt waren.

Les propriétaires de l’entreprise semblent maintenant vouloir déchirer ces accords en annonçant aujourd’hui que 600 travailleurs seront licenciés demain, après s’être déjà débarrassés de 370 travailleurs dans le secteur de l’acier magnétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Bovenop de jaarlijkse informatie betreffende de werkgelegenheid in de onderneming, zoals bepaald in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart 1972, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot coördinatie van de nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1972, moet de werkgever de ondernemingsraad inlichten over het rechtstreeks effect van de nachtarbeid betreffende de tewerkstelling van het geheel of van een cat ...[+++]

Art. 5. En plus de l'information annuelle concernant l'emploi dans l'entreprise, comme prévu à l'article 5 de la convention collective de travail n° 9 du 9 mars 1972, conclue au sein du Conseil national du travail, coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprise, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972, l'employeur doit informer le conseil d'entreprise de l'effet direct ou indirect du travail de nuit, en matière d'emploi de l'ensemble ou d'une catégorie du personnel de l'entreprise.


(18) Voor de consortia die binnen een "conference" werkzaam zijn, dient een geringer marktaandeel in het vaargebied te worden vastgesteld, aangezien die akkoorden bovenop een reeds bestaande restrictieve overeenkomst komen.

(18) Pour les consortiums opérant dans une conférence, une part de marché plus réduite doit être prévue du fait que ces accords se superposent à un accord restrictif déjà existant.


Art. 5. Bovenop de jaarlijkse informatie betreffende de werkgelegenheid in de onderneming, zoals bepaald in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr 9 van 9 maart 1972, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot coördinatie van de nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1972, moet de werkgever de ondernemingsraad inlichten over het rechtstreeks effect van de nachtarbeid betreffende de tewerkstelling van het geheel of van een cate ...[+++]

Art. 5. En sus de l'information annuelle concernant l'emploi dans l'entreprise, comme prévu à l'article 5 de la convention collective de travail n° 9 du 9 mars 1972, conclue au sein du Conseil national du travail, coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprise, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972, l'employeur informera le conseil d'entreprise de l'effet direct ou indirect du travail de nuit, en matière d'emploi de l'ensemble ou d'une catégorie du personnel de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden bovenop' ->

Date index: 2023-02-13
w