Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interim-overeenkomst EG
Interimovereenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Voorlopige toepassing van EG-akkoord

Traduction de «akkoord wordt voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg

Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route


interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


akkoord houdende de voorlopige regelingen die in Afghanistan van toepassing zijn in afwachting van het herstel van permanente staatsinstellingen

accord de Bonn | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes


Akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de Europese Unie van de op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]






bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dit akkoord wordt voorlopig van toepassing vanaf de datum van zijn ondertekening en zal in werking treden vanaf de datum van ontvangst van de laatste kennisgeving dat de noodzakelijke procedures, overeenkomstig de nationale wetgeving van elke Overeenkomstsluitende Partij, afgerond zijn.

1. Cet accord entre en application provisoirement à la date de sa signature et entre en vigueur à la date de réception de la dernière notification que toutes les obligations légales nationales nécessaires dans chaque Partie Contractante ont été satisfaites.


Het akkoord wordt voorlopig vanaf de datum van de ondertekening toegepast.

L'accord est appliqué provisoirement à partir de la date de la signature.


1. Dit Akkoord wordt voorlopig van toepassing vanaf de datum van zijn ondertekening en zal in werking treden vanaf de datum van ontvangst van de laatste kennisgeving dat de noodzakelijke procedures, overeenkomstig de nationale wetgeving va elke Overeenkomstsluitende Partij, afgerond zijn.

1. Cet Accord entre en application provisoirement à la date de sa signature et entrera en vigueur à la date de réception de la dernière notification de l'accomplissement des procédures nécessaires selon la législation nationale de chaque Partie Contractante.


Zelfs een voorlopig akkoord over een pakket maatregelen voor de armste landen lijkt moeilijk haalbaar.

Même un accord intérimaire sur un ensemble de mesures pour les pays les plus pauvres semble difficile à obtenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens en de documenten, vermeld in artikel 8 en 9, die al bezorgd zijn aan het Fonds bij de aanvraag van een voorlopig akkoord strategisch forfait, hoeven alleen nog aan het Fonds bezorgd te worden als ze wijzigingen hebben ondergaan sinds de goedkeuring van het voorlopige akkoord strategisch forfait.

Les informations et les documents, visés aux articles 8 et 9, déjà transmis au Fonds lors de la demande d'accord préliminaire de forfait stratégique, ne doivent être transmis au Fonds que s'ils ont été modifiés depuis l'approbation de l'accord préliminaire de forfait stratégique.


Voor zover ze op ziekenhuizen betrekking hebben worden de aanvragen tot goedkeuring van een masterplan en tot het verkrijgen van een principieel akkoord waarvoor vóór de datum, vermeld in het eerste lid, geen voorlopig of definitief principieel akkoord is verleend als vermeld in artikel 32 of 62, van dit besluit, en de aanvragen met betrekking tot projecten met financiering zonder voorafgaand principieel akkoord waarvoor vóór de da ...[+++]

Pour autant qu'elles aient trait aux hôpitaux, les demandes d'approbation d'un plan maître et d'obtention d'un accord de principe pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, aucun accord de principe provisoire ou définitif n'est accordé tel que visé aux articles 32 ou 62 du présent arrêté, et les demandes relatives aux projets de financement sans accord de principe préalable pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, la commission de coordination, visée à l'article 31 du présent arrêté, n'a rendu aucun avis favorable tel que visé à l'article 69, § 1, alinéa deux, ou l'article 71, § 1, alinéa deux, du présent ...[+++]


De Overeenkomst is tussen de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen die partij zijn bij dit akkoord van voorlopige toepassing met ingang van de eerste dag van de derde maand na de neerlegging van de akte van goedkeuring, aanvaarding of bekrachtiging van dit akkoord door de achtste Hoge Overeenkomstsluitende Partij die deze formaliteit vervult.

La convention s'applique provisoirement à partir du premier jour du troisième mois qui suit le dépôt de l'instrument d'approbation, d'acceptation ou de ratification du présent accord de la huitième haute partie contractante qui procède à cette formalité entre les hautes parties contractantes parties au présent accord.


De Overeenkomst is tussen de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen die partij zijn bij dit akkoord van voorlopige toepassing met ingang van de eerste dag van de derde maand na de neerlegging van de akte van goedkeuring, aanvaarding of bekrachtiging van dit akkoord door de achtste Hoge Overeenkomstsluitende Partij die deze formaliteit vervult.

La convention s'applique provisoirement à partir du premier jour du troisième mois qui suit le dépôt de l'instrument d'approbation, d'acceptation ou de ratification du présent accord de la huitième haute partie contractante qui procède à cette formalité entre les hautes parties contractantes parties au présent accord.


Op de Europese top van Laken in december 2001 besloten de lidstaten (zie punt 57 van de conclusies van de Raad) dat het hoofdkantoor van Eurojust voorlopig in Den Haag zou worden gevestigd in afwachting van een globaal akkoord over de zetel van bepaalde agentschappen.

Au Conseil européen de Laeken, en décembre 2001, les États membres ont décidé (au point 57 des conclusions du Conseil) que, dans l’attente d’une décision de l’emplacement du siège de certaines agences, Eurojust aura son siège provisionnel à La Haye.


Op de Europese top van Laken in december 2001 besloten de lidstaten (zie punt 57 van de conclusies van de Raad) dat het hoofdkantoor van Eurojust voorlopig in Den Haag zou worden gevestigd in afwachting van een globaal akkoord over de zetel van bepaalde agentschappen.

Au Conseil européen de Laeken, en décembre 2001, les États membres ont décidé (au point 57 des conclusions du Conseil) que, dans l’attente d’une décision de l’emplacement du siège de certaines agences, Eurojust aura son siège provisionnel à La Haye.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord wordt voorlopig' ->

Date index: 2021-10-21
w