Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globaal akkoord
Globale instemming

Vertaling van "akkoord waarmee instemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het akkoord waarmee instemming wordt verleend, is blijkens zijn opschrift een « Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Gemenebest van Dominica inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden » (vertaling).

4. L'accord auquel il est donné assentiment est, aux termes de son intitulé, un « Accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement du Commonwealth de la Dominique en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale » (traduction).


4. Het akkoord waarmee instemming wordt verleend, is blijkens zijn opschrift een « Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Gemenebest van Dominica inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden » (vertaling).

4. L'accord auquel il est donné assentiment est, aux termes de son intitulé, un « Accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement du Commonwealth de la Dominique en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale » (traduction).


Het akkoord waarmee instemming wordt betuigd moet bijgevolg worden bestempeld als een gemengd verdrag in de zin van artikel 167, § 4, van de Grondwet.

L'accord auquel il est porté assentiment doit, par conséquent, être qualifié de traité mixte au sens de l'article 167, § 4, de la Constitution.


Het akkoord waarmee instemming wordt betuigd moet bijgevolg worden bestempeld als een gemengd verdrag in de zin van artikel 167, § 4, van de Grondwet.

L'accord auquel il est porté assentiment doit, par conséquent, être qualifié de traité mixte au sens de l'article 167, § 4, de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord waarmee instemming wordt betuigd, dient bijgevolg te worden bestempeld als een gemengd verdrag in de zin van artikel 167, § 4, van de Grondwet.

L'accord auquel il est porté assentiment doit, par conséquent, être qualifié de traité mixte au sens de l'article 167, § 4, de la Constitution.


Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting, waarbij ze er inzonderheid op toe dienen te zien dat de gemeenschappelijke ruimten en de onmiddellijke omgeving van de sociale woningen worden ingericht en aangelegd met een beter welzijn van de huurders voor ogen, meer bepaald via architecturale ...[+++]

L'article 67 du nouveau Code précise qu'elles poursuivent des missions de service public, notamment : « 1° fournir aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social un logement destiné à la résidence principale dans les conditions fixées par le présent Code et par le Gouvernement; 2° acheter, transformer, assainir, rénover et entretenir des immeubles en vue de les donner en location aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social, notamment en veillant à ce que les espaces communs et les abords des logements sociaux soient agencés et aménagés dans un souci d'amélioration du bien-être des locatai ...[+++]


Vermits artikel 322 van het Burgerlijk Wetboek ervan uitgaat dat dat recht van de vader voor een andere waarde moet wijken, namelijk het recht van het kind om geen afstamming opgelegd te krijgen waarmee het niet akkoord gaat of dat indruist tegen zijn belang ingeval het nog niet de leeftijd heeft om zijn mening te kennen te geven, a fortiori wanneer het betrokken kind een vader heeft, moet men zijn instemming vragen of rekening houden met zijn belang bij de vaststelling van een andere afstammi ...[+++]

Puisque l'article 322 du Code civil considère que ce droit du père doit céder devant une autre valeur, à savoir le droit de l'enfant de ne pas se voir infliger une filiation avec laquelle il n'est pas d'accord ou qui s'oppose à son intérêt au cas où il n'a pas encore l'âge de donner son opinion, a fortiori, lorsque l'enfant concerné a un père, doit-on lui demander son accord ou prendre en considération son intérêt à l'établissement d'une autre filiation.




Anderen hebben gezocht naar : globaal akkoord     globale instemming     akkoord waarmee instemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord waarmee instemming' ->

Date index: 2022-08-01
w