Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord niet vrijwillig had ingeleid " (Nederlands → Frans) :

De rechten bedoeld in paragrafen 1 en 2 kunnen bij testament aan de langstlevende echtgenoot worden ontnomen, indien de echtgenoten op de dag van het overlijden sinds meer dan zes maanden gescheiden leefden en indien de erflater of de langstlevende echtgenoot, bij een gerechtelijke akte, als eiser of als verweerder, ofwel een afzonderlijk verblijf had gevorderd, ofwel een vordering tot echtscheiding op grond van artikel 229 had ingeleid, en voor zover de echtgenoten na die akte niet opnieuw zijn gaan samenwonen.

Le conjoint survivant peut être privé par testament des droits visés aux paragraphes 1 et 2 lorsqu'au jour du décès les époux étaient séparés depuis plus de six mois et que, par un acte judiciaire, soit en demandant soit en défendant, le défunt ou le conjoint survivant a soit réclamé une résidence séparée de celle de son conjoint, soit introduit une demande de divorce sur la base de l'article 229, et pour autant que depuis cet acte les époux n'aient plus repris la vie commune.


In 2012 heeft de Commissie ook een inbreukprocedure ingeleid tegen Malta, omdat het de EU‑regels inzake vrij verkeer niet correct had uitgevoerd, met name het recht van echtgenoten van hetzelfde geslacht of geregistreerde partners om zich in Malta bij EU‑onderdanen te voegen en daar met hen te verblijven.

En 2012, la Commission a également engagé une procédure d’infraction contre Malte, au motif que cet État membre n’avait pas correctement transposé les dispositions du droit de l’Union relatives à la libre circulation et, plus particulièrement, le droit des époux ou partenaires enregistrés du même sexe de rejoindre à Malte leur conjoint ou partenaire enregistré citoyen de l’Union et d’y résider ensemble.


4º in paragraaf 3 worden de woorden « indien de erflater, voor zijn overlijden, bij een gerechtelijke akte als eiser of als verweerder een afzonderlijk verblijf had gevorderd en voor zover de echtgenoten na die akte niet opnieuw zijn gaan samenwonen » vervangen door de woorden « dan wel een vordering tot echtscheiding op grond van artikel 229 had ingeleid.

4º au paragraphe 3, les mots « et que, par un acte judiciaire, soit en demandant soit en défendant, le défunt avant son décès a réclamé une résidence séparée de celle de son conjoint et pour autant que depuis cet acte les époux n'aient plus repris la vie commune » sont remplacés par les mots « ou que le défunt avait introduit une demande en divorce sur la base de l'article 229.


4º in paragraaf 3 worden de woorden « indien de erflater, voor zijn overlijden, bij een gerechtelijke akte als eiser of als verweerder een afzonderlijk verblijf had gevorderd en voor zover de echtgenoten na die akte niet opnieuw zijn gaan samenwonen » vervangen door de woorden « dan wel een vordering tot echtscheiding op grond van artikel 229 had ingeleid.

4º au paragraphe 3, les mots « et que, par un acte judiciaire, soit en demandant soit en défendant, le défunt avant son décès a réclamé une résidence séparée de celle de son conjoint et pour autant que depuis cet acte les époux n'aient plus repris la vie commune » sont remplacés par les mots « ou que le défunt avait introduit une demande en divorce sur la base de l'article 229.


Dat betekent dat in de eerste fase van zestig dagen, de assemblee die de procedure had ingeleid, en de Kamer van volksvertegenwoordigers overleg pleegden, maar niet tot een oplossing kwamen.

Cela signifie qu'au cours de la première phase de soixante jours, l'assemblée qui avait enclenché la procédure et la Chambre des représentants se sont concertées, mais ne sont pas parvenues à une solution.


Dat betekent dat in de eerste fase van zestig dagen, de assemblee die de procedure had ingeleid, en de Kamer van volksvertegenwoordigers overleg pleegden, maar niet tot een oplossing kwamen.

Cela signifie qu'au cours de la première phase de soixante jours, l'assemblée qui avait enclenché la procédure et la Chambre des représentants se sont concertées, mais ne sont pas parvenues à une solution.


­ Er rekening mee houdend dat de heer Sollie vrijwillig had aanvaard om kinderen die het slachtoffer waren van de kernramp in Tsjernobyl per bus te vervoeren voor een gezondheidsvakantie en dat hij ook voor deze opdracht niet betaald werd;

­ Tenant compte du fait que M. Sollie avait accepté bénévolement de transporter en autocar des enfants victimes de l'accident nucléaire de Tchernobyl, pour les emmener en vacances sanitaires, et qu'il n'était pas rémunéré pour ce faire;


15. Indien tegen een SCE een procedure inzake ontbinding, met inbegrip van vrijwillige ontbinding, liquidatie, insolventie, opschorting van betalingen of een andere soortgelijke procedure is ingeleid, mag zij haar statutaire zetel niet verplaatsen.

15. Une SEC, à l'égard de laquelle a été entamée une procédure de dissolution, de liquidation, y compris la liquidation volontaire, d'insolvabilité, de suspension de paiements ou d'autres procédures analogues ne peut transférer son siège.


Daar over een ander punt van het voorstel nog geen akkoord was bereikt, had de Raad zich evenwel nog niet definitief uitgesproken [20].

Toutefois, il n'avait pas définitivement statué, un autre point de la proposition n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord [20].


[29] Men mag niet vergeten dat een dergelijk proces reeds in de jaren tachtig was ingeleid en tot de mislukking van de diplomatieke conferentie van den Haag in 1991 had geleid.

[29] Il convient de garder à l'esprit qu'un exercice similaire avait déjà été entamé au cours des années 1980 et avait abouti à un échec de la Conférence diplomatique de la Haye en 1991.




Anderen hebben gezocht naar : akte     had ingeleid     vrij verkeer     inbreukprocedure ingeleid     niet     procedure had ingeleid     opdracht     heer sollie vrijwillig     statutaire zetel     inbegrip van vrijwillige     zij haar     procedure is ingeleid     nog geen akkoord     evenwel nog     had de raad     men     tachtig was ingeleid     akkoord niet vrijwillig had ingeleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord niet vrijwillig had ingeleid' ->

Date index: 2021-02-04
w