Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet akkoord
Niet langer polymeer
Niet-preferentieel akkoord
Proces-verbaal van niet-akkoord
Verwijdering uit de balans

Traduction de «akkoord niet langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


proces-verbaal van niet-akkoord

procès-verbal de désaccord




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de nieuwe regeling moeten de ouders of de wettelijke vertegenwoordigers van het kind akkoord zijn over die keuze en komt de overheid niet langer tussen in die keuze, tenzij zij geen keuze hebben uitgedrukt of niet tot een akkoord komen.

Selon le nouveau régime, les parents ou les représentants légaux de l'enfant doivent s'entendre sur ce choix et l'administration n'intervient plus dans ce choix que lorsque ceux-ci n'ont pas exprimé ce choix ou sont en désaccord.


De opzegging dient betekend langs diplomatieke weg; in dit geval is het akkoord niet langer van toepassing bij het verstrijken van een periode van twaalf maanden vanaf de datum van opzegging.

La dénonciation doit être notifiée par la voie diplomatique; dans ce cas, l'Accord cesse de produire ses effets à l'expiration de douze mois à partir de la date de la dénonciation.


Vaak verandert men immers van mening of evolueren de omstandigheden zo dat een aanvankelijk akkoord niet langer geldt.

Il arrive en effet souvent que l'on change d'avis ou que les circonstances évoluent de manière telle que l'accord comme initialement cesse d'être valable.


Vaak verandert men immers van mening of evolueren de omstandigheden zo dat een aanvankelijk akkoord niet langer geldt.

Il arrive en effet souvent que l'on change d'avis ou que les circonstances évoluent de manière telle que l'accord comme initialement cesse d'être valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opzegging dient betekend langs diplomatieke weg; in dit geval is het akkoord niet langer van toepassing bij het verstrijken van een periode van twaalf maanden vanaf de datum van opzegging.

La dénonciation doit être notifiée par la voie diplomatique; dans ce cas, l'Accord cesse de produire ses effets à l'expiration de douze mois à partir de la date de la dénonciation.


Zodra de betrokken dienst niet langer het akkoord heeft van alle betrokken ministers, is hij verplicht het rekeningstelsel te volgen uit het koninklijk besluit van 10 november 2009 in uitvoering van artikel 5".

Aussitôt que le service concerné ne dispose plus de l'accord de l'ensemble des ministres concernés, il est dans l'obligation de respecter le plan comptable repris dans l'arrêté royal du 10 novembre 2009 en exécution de l'article 5».


1 d) Onder de beslissingen die de vijfjarige termijn bereikt hebben, werden vier beslissingen (één van 2006, één van 2007 en twee van 2008) niet verlengd omdat deze nooit werden toegepast. Drie andere beslissingen (van 2008) werden niet verlengd omdat de vennootschappen hun activiteiten hebben beëindigd (overdracht naar het buitenland of gerechtelijk akkoord) en één beslissing (van 2007) werd niet vernieuwd omdat de vennootschap niet langer aan de voorwaarden ...[+++]

1. d) Parmi les décisions qui étaient arrivées à leur terme de cinq ans, quatre décisions (une de 2006, une de 2007 et deux de 2008) n'ont pas été renouvelées car elles n'ont jamais été mises en application. trois autres décisions (de 2008) n'ont pas été renouvelées car les sociétés ont cessé leurs activités (transfert vers l'étranger ou concordat) et une décision (de 2007) n'a pas été renouvelée car la société ne satisfaisait plus aux conditions.


Zo heeft het personeelslid, als blijkt dat een doelstelling niet langer realistisch is of niet langer haalbaar is, bijvoorbeeld gezien een wijziging van de arbeidsregeling of diverse onvoorziene gebeurtenissen die zich tijdens de cyclus voordoen, de mogelijkheid om een discussie te starten met de evaluator om, met diens akkoord, tot een wijziging van de doelstellingen te komen.

Ainsi, s'il s'avère qu'un objectif n'est plus réaliste ou n'est plus atteignable, eu égard par exemple à une modification du régime de travail ou d'aléas divers qui interviendraient en cours de cycle, le membre du personnel a la possibilité d'ouvrir la discussion avec l'évaluateur afin d'obtenir, avec son accord, une modification des objectifs.


3. Indien om een bepaalde reden of op een gegeven ogenblik het kernmateriaal waarop dit Akkoord van toepassing is, niet langer aan waarborgen van de Organisatie die wederzijds aanvaardbaar zijn op het grondgebied van een Partij, is onderworpen, sluit deze Partij met de andere partij onverwijld een Akkoord met het oog op een regeling voor waarborgen die op bedoeld kernmateriaal van toepassing is en dezelfde waarborgen biedt als die vervat in het Akkoord over waarborgen dat tussen de Partij en de Organisatie van kracht is op de datum van ondertekening van d ...[+++]

3. Si pour une raison ou une autre ou à un moment donné, des matières nucléaires soumises au présent Accord ne sont pas, ou ne seront pas soumises à des garanties de l'Agence, mutuellement acceptables sur le territoire d'une Partie, cette Partie conclura immédiatement un Accord avec l'autre Partie pour la mise au point d'un arrangement de garanties applicables à ces matières nucléaires, offrant des assurances équivalentes à celles prévues par l'Accord de garanties applicable entre cette Partie et l'Agence à la date de la signature du présent Accord.


f) „visum voor verblijf van langere duur”: een vergunning die door een lidstaat wordt afgegeven overeenkomstig artikel 18 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen of die wordt afgegeven overeenkomstig het nationale recht van een lidstaat die het Schengenacquis niet volledig toepast.

«visa de long séjour», une autorisation délivrée par un État membre comme le prévoit l’article 18 de la convention d’application de l’accord de Schengen ou délivrée conformément au droit national d’un État membre n’appliquant pas l’acquis de Schengen dans sa totalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord niet langer' ->

Date index: 2021-01-08
w