Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord inzake veiligheid

Vertaling van "akkoord inzake bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)

Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Accord de Rome




Akkoord inzake exportkredieten voor grondstations voor telecommunicatiesatellieten

Arrangement concernant les crédits à l'exportation de stations terrestres pour satellites de télécommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden waaraan het sectoraal akkoord inzake bijkomende opleidingsinspanningen moet voldoen om beschouwd te worden als een voldoende verhoging van de opleidingsinspanningen, waarbij inzonderheid rekening zal worden gehouden met de eventuele aanpassing van de bijdragen voor het sectorale opleidingsfonds, het toekennen van opleidingstijd per werknemer individueel of collectief, het aanbieden en het ingaan van een vormingsaanbod buiten de werkuren en stelsels van collectieve opleidingsplanning via de ondernemingsraad.

Le Roi détermine, par arrête délibéré en Conseil des ministres, les conditions auxquelles doit répondre l’accord sectoriel relatif aux efforts supplémentaires en matière de formation afin d’être considéré comme une augmentation suffisante des efforts; plus particulièrement seront prises en compte une adaptation éventuelle des cotisations en faveur du fonds sectoriel de formation, l’octroi d’un temps de formation par travailleur individuellement ou collectivement, l’offre et l’acceptation d’une offre de formation en dehors des heures de travail et un planning de formation collective via le conseil d’entreprise.


Artikel 1. Voor de betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op de maatregelen inzake peterschap in de ziekenhuizen en het bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die niet genieten van de maatregelen in het kader van de eindelo ...[+++]

Article 1. En vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne les mesures relatives au parrainage dans les hôpitaux et le congé supplémentaire pour les membres du personnel d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière, un montant de 18.706.246 euros est fixé pour l'année 2017.


Voor de toepassing van het vorige lid wordt beschouwd als sector die onvoldoende opleidingsinspanning realiseert, de sector waar geen sectoraal akkoord van kracht is inzake bijkomende opleidingsinspanningen dat niet minstens jaarlijks de inspanning met 0,1 % verhoogt of niet minstens voorziet in een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 %.

Pour l’application du précédent alinéa est considéré comme, « secteur qui réalise des efforts insuffisants en matière de formation », le secteur dans lequel il n’y a pas d’accord sectoriel en vigueur concernant des efforts supplémentaires en matière de formation augmentant ceux-ci d’au moins 0,10 pct chaque année ou qui ne prévoit pas au moins de relever de 5 pct le taux de participation à la formation.


- In uitvoering van de wet van 3 juli 2005 houdende wettelijke uitvoering van het ontwerp van interprofessioneel akkoord 2005-2006 doet de textielsector een bijkomende inspanning inzake vorming.

- En exécution de la loi du 3 juillet 2005 contenant l'exécution légale du projet d'accord interprofessionnel 2005-2006, le secteur textile consacre un effort supplémentaire en matière de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2003-2004 doet de textielsector een bijkomende inspanning inzake vorming.

- En exécution de l'accord interprofessionnel 2003-2004, le secteur textile consacre un effort supplémentaire en matière de formation.


- In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002 doet de textielsector een bijkomende inspanning inzake vorming.

- En exécution de l'accord interprofessionnel 2001- 2002, le secteur textile consacre un effort supplémentaire en matière de formation.


Art. 19. - In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 1999-2000 doet de textielsector een bijkomende inspanning inzake vorming.

Art. 19. - En exécution de l'accord interprofessionnel 1999-2000, le secteur textile consacre un effort supplémentaire en matière de formation.


Een bijkomende financiering van de politieke partijen die een actief beleid voeren inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen, kan het voorwerp uitmaken van een akkoord tussen de verschillende politieke partijen.

Un financement complémentaire des partis politiques qui mèneraient une politique active d'égalité entre les hommes et les femmes pourrait faire l'objet d'un accord entre les différents partis démocratiques.


Er zijn al voldoende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars inzake hun vertegenwoordiging in de Brusselse Gewestregering, in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en in de gemeentelijke, gewestelijke en pararegionale administraties van Brussel. Als men echter niet akkoord gaat met deze logische redenering, kan er aanvaard worden dat de bijkomende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars binnen de politieraden berekend wor ...[+++]

Si des garanties suffisantes de représentativité de la population néerlandophone de Bruxelles ont déjà été accordées à celle-ci au sein du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, et des administrations communales, régionales et pararégionales bruxelloises, on pourrait, malgré tout, si on refuse cette logique, admettre que les garanties complémentaires offertes à la population néerlandophone de Bruxelles au sein des conseils de police soient calquées sur celles accordées aujourd'hui dans les conseils de l'Aide sociale, à savoir une représentation assurée d'un seul élu.


Er zijn al voldoende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars inzake hun vertegenwoordiging in de Brusselse Gewestregering, in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en in de gemeentelijke, gewestelijke en pararegionale administraties van Brussel. Als men echter niet akkoord gaat met deze logische redenering, kan er aanvaard worden dat de bijkomende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars binnen de politieraden berekend wor ...[+++]

Si des garanties suffisantes de représentativité de la population néerlandophone de Bruxelles ont déjà été accordées à celle-ci au sein du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, et des administrations communales, régionales et pararégionales bruxelloises, on pourrait, malgré tout, si on refuse cette logique, admettre que les garanties complémentaires offertes à la population néerlandophone de Bruxelles au sein des conseils de police soient calquées sur celles accordées aujourd'hui dans les conseils de l'Aide sociale, à savoir une représentation assurée d'un seul élu.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord inzake veiligheid     akkoord inzake bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord inzake bijkomende' ->

Date index: 2023-05-14
w