Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord gemaakte afspraken " (Nederlands → Frans) :

d) Zo het overleg leidt tot een akkoord, dienen de gemaakte afspraken vastgelegd te worden in een collectieve arbeidsovereenkomst, te sluiten op uiterlijk 30 juni 2017, en ondertekend door alle in de vakbondsafvaardiging van de onderneming vertegenwoordigde vakbonden.

d) Lorsque la concertation aboutit à un accord, les dispositions prises doivent être définies dans une convention collective de travail, à conclure le 30 juin 2017 au plus tard et signée par les syndicats représentés dans la délégation syndicale de l'entreprise.


De bemiddelaar moet de situatie zo goed mogelijk doorgronden; naar de mening en het standpunt van elke betrokkene luisteren; de partijen samenbrengen en tot gesprek en overleg leiden; zo mogelijk een voorstel tot vergelijk en tot afspraken uitlokken of zelf naar voor schuiven; in geval van een akkoord de gemaakte afspraken verduidelijken.

Le médiateur doit explorer la situation le mieux possible, entendre l'opinion et le point de vue de chaque intéressé, réunir les parties et les amener à dialoguer et à se concerter, si possible susciter ou faire lui-même une proposition de compromis et d'arrangement, en cas d'accord, clarifier les arrangements convenus.


Voor enkele specifieke problemen (zoals de referenties van de betalingen die de ziekenfondsen moeten regelen en de toegang van huisartsen in opleiding tot de toepassing GMD) werden in het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen afspraken gemaakt om deze prioritairop te lossen.

Pour quelques problèmes spécifiques (comme les références des paiements à régler par les mutualités et l'accès des médecins généralistes en formation à l'application DMG), il a été convenu dans l'accord national médico-mutualiste de prendre des dispositions afin de les résoudre en priorité.


In hun akkoord van 2 maart 2015 hebben de sociale partners afspraken gemaakt over de tariefregeling voor de preventiediensten op het werk.

Dans leur accord du 2 mars 2015, les partenaires sociaux se sont accordés au sujet du régime tarifaire pour les services de prévention au travail.


In het onderhandeld akkoord met de Poort Van Dendermonde, goedgekeurd door de Ministerraad van 17 juni 2013, werden een aantal afspraken gemaakt met betrekking tot contractueel voorziene aanpassingen die een gevolg zijn van de verlenging van het contract.

Dans l'accord négocié avec Poort Van Dendermonde, approuvé par le Conseil des ministres du 17 juin 2013, un certain nombre d'accords ont été convenus concernant des adaptations contractuelles résultant de la reconduction du contrat.


De minister antwoordt in het verlengde van het voorgaande dat de Koning zich bij het vaststellen van de bedragen moet laten leiden door de afspraken die in het kader van het interprofessioneel akkoord zijn gemaakt.

Dans le prolongement de ce qui précède, la ministre répond que pour la fixation des montants le Roi doit se laisser guider par les dispositions qui ont été prises dans le cadre de l'accord interprofessionnel.


Tijdens de onderhandelingen over de instrumenten voor externe bijstand en het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer hebben het Europees Parlement en de Commissie een aantal afspraken gemaakt over democratisch toezicht en de samenhang van het externe optreden. Deze zijn neergelegd in verklaring 4 bij het Interinstitutioneel Akkoord.

Lors des négociations menées sur les instruments de l'aide extérieure et l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , le Parlement européen, le Conseil et la Commission sont parvenus à un certain nombre d'accords sur le contrôle démocratique et la cohérence de l'action extérieure, lesquels sont présentés dans la déclaration 4 annexée audit accord interinstitutionnel.


In mijn beleidsnota van 21 november 2005 worden de gemaakte afspraken uit het interprofessioneel akkoord van 2005-2006 daaromtrent overgenomen.

J'ai repris dans ma note de politique du 21 novembre 2005 les dispositions de l'accord interprofessionnel de 2005-2006 à ce sujet.


De bestemming van de extra financiering is duidelijk opgenomen in de teksten. Er zijn daarover heldere afspraken gemaakt in het evenwichtige akkoord.

La destination du financement supplémentaire a été clairement indiquée dans le texte, équilibré, de l'accord.


Voor Open Vld zijn in de meerderheid afspraken gemaakt die tot een evenwichtig akkoord hebben geleid.

Pour l'Open Vld les discussions dans la majorité ont abouti à un accord équilibré.


w