Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking omtrent de homologatie van het akkoord
Datum voor de raadpleging omtrent een akkoord

Vertaling van "akkoord gemaakt omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum voor de raadpleging omtrent een akkoord

audience de compromis


beschikking omtrent de homologatie van het akkoord

décision qui emporte homologation du concordat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. § 1. Met de voltijdse tewerkgestelde bediende wordt een individueel akkoord gemaakt omtrent de vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5e overeenkomstig artikel 5 hiervoor.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 5 ci-dessus, un accord individuel relatif à la réduction des prestations de travail de 1/5 est conclu avec l'employé occupé à temps plein.


In het geval dat er geen akkoord kan worden bereikt omtrent de te vergoeden kosten, wordt toepassing gemaakt van artikel 13, § 3, van het samenwerkingsakkoord.

Si aucun accord ne peut être atteint sur ces coûts à rembourser, l'article 13, § 3 de l'accord de coopération est alors appliqué.


In het geval dat er geen akkoord kan worden bereikt omtrent de te vergoeden kosten, wordt toepassing gemaakt van artikel 13, § 3, van het samenwerkingsakkoord.

Si aucun accord ne peut être atteint sur ces coûts à rembourser, l'article 13, § 3 de l'accord de coopération est alors appliqué.


Overwegende dat het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 het principe bevat dat de regeling omtrent het globaal medisch dossier uitgebreid wordt, in een eerste fase, tot de verzekerden ouder dan 50 jaar, en, in een tweede fase, tot het geheel van de bevolking; zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit, dat op het vlak van de nomenclatuur de uitbreiding van de doelgroepen van het globaal medi ...[+++]

Considérant que l'Accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 adopte le principe selon lequel le régime relatif au dossier médical global est étendu, dans une première phase, à tous les assurés de 50 ans et plus, et, dans une deuxième phase, à l'ensemble de la population; de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est nécessaire que le présent arrêté réglant, pour ce qui est de la nomenclature, l'extension des groupes cibles du dossier médical global soit adopté et publié dans les meilleurs délais;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 het principe bevat dat de regeling omtrent het globaal medisch dossier uitgebreid wordt, in een eerste fase, tot de verzekerden ouder dan 50 jaar, en, in een tweede fase, tot het geheel van de bevolking; zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit, dat op het vlak van de remgelden, de eerste fase van de uitbreiding van de doelgroepen van ...[+++]

Considérant que l'Accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 adopte le principe selon lequel le régime relatif au dossier médical global est étendu, dans une première phase, à tous les assurés de 50 ans et plus, et, dans une deuxième phase, à l'ensemble de la population; de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est nécessaire que le présent arrêté réglant, pour ce qui est des tickets modérateurs, la première phase de l'extension des groupes cibles du dossier médical global, soit adopté et publié dans les meilleurs délais;




Anderen hebben gezocht naar : akkoord gemaakt omtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord gemaakt omtrent' ->

Date index: 2025-02-25
w