Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord geleid waardoor " (Nederlands → Frans) :

De onderhandelingen tussen de verschillende gewesten met betrekking tot de invulling van de nieuwe regionale steunkaart 2014-2020 hebben ondertussen evenwel tot een akkoord geleid, waardoor de mogelijkheidsvoorwaarde is vervuld die noodzakelijk was alvorens de aan U gedelegeerde parameters konden worden vastgelegd.

Les négociations entre les différences Régions relatives à la détermination de la nouvelle carte d'aide régionale 2014-2020 ont toutefois entretemps abouti à un accord, où la condition de possibilité est remplie, ce qui était un préalable nécessaire à la fixation des paramètres qui vous ont été délégués.


2. veroordeelt krachtig de hervatting van het geweld en de herhaalde schendingen van het akkoord over een staking van de vijandelijkheden, hebben geleid tot doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking en tot de ontheemding van honderdduizenden mensen in Zuid-Sudan, een land dat al bijzonder fragiel en onbestendig is; betreurt de zwakke leiding en controle over de strijdkrachten, die de kans op een verder uiteenvallen van de strijdende partijen verhoogt, waardoor er waarsc ...[+++]

2. condamne fermement la résurgence de la violence et les violations répétées, dans le passé, de l'accord de cessation des hostilités, qui ont causé des morts, des blessures et des dégâts parmi la population civile et ont jeté sur les routes des centaines de milliers de personnes au Soudan du Sud, pays déjà fragile et instable; déplore que les forces armées souffrent d'un commandement et d'un contrôle faibles, ce qui accroît la probabilité de voir les forces au combat se fragmenter encore davantage, et est susceptible d'entraîner un redoublement de la violence et une aggravation du non-respect des accords de paix;


13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar ook tot de onaanvaardbare poging van de Raad om bepaalde thema's buiten de onderhandelingen te houden, ...[+++]

13. observe que les véritables négociations sur le règlement relatif au CFP et sur l'AII n'ont débuté qu'en mai 2013 et que les négociateurs du Conseil, qui n'avaient pas de mandat officiel de négociation, ont choisi comme unique point de référence l'accord sur le CFP du Conseil européen, sans laisser de marge de discussion; souligne que cette attitude a non seulement entraîné une perte de temps inutile, mais qu'elle a également donné lieu à une tentative inacceptable du Conseil d'exclure certains sujets des négociations, contraignant le Parlement à se battre, y compris au plus haut niveau politique, pour ouvrir des négociations sur cha ...[+++]


13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar ook tot de onaanvaardbare poging van de Raad om bepaalde thema's buiten de onderhandelingen te houden, ...[+++]

13. observe que les véritables négociations sur le règlement relatif au CFP et sur l'AII n'ont débuté qu'en mai 2013 et que les négociateurs du Conseil, qui n'avaient pas de mandat officiel de négociation, ont choisi comme unique point de référence l'accord sur le CFP du Conseil européen, sans laisser de marge de discussion; souligne que cette attitude a non seulement entraîné une perte de temps inutile, mais qu'elle a également donné lieu à une tentative inacceptable du Conseil d'exclure certains sujets des négociations, contraignant le Parlement à se battre, y compris au plus haut niveau politique, pour ouvrir des négociations sur cha ...[+++]


Het is onze vasthoudendheid die daartoe geleid heeft en ook het begrip dat we zowel bij de Commissie als bij de Hoge Vertegenwoordiger gevonden hebben en dat geleid heeft tot een interinstitutioneel akkoord waardoor debatten zoals het huidige mogelijk zijn.

Cette évolution, nous la devons à notre persévérance, ainsi qu’à la compréhension dont ont fait preuve la Commission et le Haut représentant, lesquelles ont conduit à un accord institutionnel qui rend possibles des débats comme celui-ci.


24. is bezorgd dat de plannen van de EU om in het kader van het EVDB haar eerste militaire operatie uit te voeren door eind dit jaar de momenteel door de NAVO geleide operatie Amber Fox in Macedonië over te nemen, meer en meer twijfelachtig lijken nu diplomaten van de NAVO en de EU er niet in geslaagd zijn om het geschil over de Berlijn Plus-afspraken te beslechten; roept de Raad ertoe op tegen de Top van Sevilla tot een akkoord te komen opdat deze afspraken waardoor de EU toe ...[+++]

24. s'inquiète de ce qu'apparaissent de plus en plus compromis les projets de l'UE relatifs à la conduite de sa première opération militaire au titre de la PESD, opération dans le cadre de laquelle l'UE devrait reprendre, à la fin de l'année, la direction de l'opération "Amber Fox" menée actuellement en Macédoine par l'OTAN, les diplomates de l'OTAN et de l'UE n'ayant pas été en mesure de résoudre le litige concernant les dispositions relatives à "Berlin Plus", et demande instamment au Conseil de parvenir à un accord lors du Sommet de Séville de manière à permettre à ces dispositions qui garantiraient l'accès de l'UE aux instruments de p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord geleid waardoor' ->

Date index: 2023-07-15
w