Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord gekomen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(kennisgeving waarbij) een akkoord wordt aangeboden

solliciter un concordat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de dossiers zonder akkoord gaat het ofwel (en merendeels) om dossiers die nog in behandeling waren toen de gemeente haar verslag aan de administratie bezorgde, ofwel om dossiers waarbij de gemeente geen antwoord kreeg op haar bemiddelingsvoorstel, dossiers waarbij de bemiddeling werd geweigerd, of dossiers waarbij de partijen de bemiddeling hebben aanvaard maar niet tot een akkoord gekomen zijn.

Les dossiers où il n'y a pas eu d'accord se répartissent entre ceux (nombreux) qui étaient encore en cours de traitement au moment où la commune a remis son rapport à l'administration, ceux pour lesquels aucune réponse à la proposition de médiation n'a été reçue à la commune, ceux où la médiation a été refusée, et ceux où les parties ont accepté la médiation mais ne sont pas arrivé à un accord.


Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.

Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.


De Raad heeft het voorstel van de Commissie met uiterste spoed behandeld en is tot een substantieel akkoord gekomen waarbij het voorstel slechts op enkele punten is gewijzigd.

Le Conseil a examiné la proposition de la Commission avec une grande rapidité en dégageant un accord de fond et en ne modifiant le texte que sur quelques points.


D. overwegende dat volgens het aldus in de Europese Raad tot stand gekomen akkoord het totaal aantal leden met 15 werd verhoogd ten opzichte van het Verdrag van Nice (van 736 tot 751), waarbij 18 extra zetels over 12 lidstaten zijn verdeeld en Duitsland uit hoofde van het in het EU-Verdrag vastgelegde maximum 3 zetels minder heeft gekregen,

D. considérant que, selon l'accord ainsi obtenu au sein du Conseil européen, le nombre total de députés augmentait de 15 par rapport au traité de Nice (passant de 736 à 751), 18 sièges supplémentaires étant repartis entre 12 États membres, tandis que l'Allemagne, en vertu du seuil maximal fixé par le traité UE, se voyait attribuer 3 sièges en moins,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat volgens het aldus in de Europese Raad tot stand gekomen akkoord het totaal aantal leden met 15 werd verhoogd ten opzichte van het Verdrag van Nice (van 736 tot 751), waarbij 18 extra zetels over 12 lidstaten zijn verdeeld en Duitsland uit hoofde van het in het EU-Verdrag vastgelegde maximum 3 zetels minder heeft gekregen,

D. considérant que, selon l'accord ainsi obtenu au sein du Conseil européen, le nombre total de députés augmentait de 15 par rapport au traité de Nice (passant de 736 à 751), 18 sièges supplémentaires étant repartis entre 12 États membres, tandis que l'Allemagne, en vertu du seuil maximal fixé par le traité UE, se voyait attribuer 3 sièges en moins,


De Raad is tevens zonder bespreking tot een akkoord gekomen over een gemeenschappelijk standpunt van de EU met het oog op de toetredingsconferentie met Kroatië op dezelfde dag, waarbij voorzien wordt in de opening én de voorlopige sluiting van het hoofdstuk wetenschap en onderzoek van de toetredingsonderhandelingen.

Le Conseil a aussi arrêté, sans débat, la position commune de l'UE dans la perspective de la conférence d'adhésion avec la Croatie tenue le même jour. Cette position prévoit l'ouverture et la clôture provisoire du chapitre "Science et recherche" des négociations d'adhésion.


In dit kader zijn deze vertegenwoordigers tot een akkoord gekomen waarbij de overheidsopdrachten van de Gemeenschappen rekening houden met de mogelijkheid om het netwerk van apotheken te omvatten.

Dans ce cadre, ces représentants ont marqué leur accord pour que les marchés publics réalisés par les Communautés prennent en compte la possibilité d'inclure le réseau des pharmacies.


Wij zijn in de vorige parlementsperiode dichtbij een akkoord gekomen, waarbij de heer Rothley, een groot rechtsdeskundige, en ikzelf een significante bijdrage hebben geleverd.

Nous étions arrivés tout près d’un accord, lors de la dernière législature, avec l’importante contribution de M. Rothley, grand expert juridique, et de moi-même.


1. neemt er nota van dat de gesprekken tussen de Servische, Kroatische en Bosnische leiders van politieke partijen, die door toedoen van een Amerikaanse NGO waren opgestart en betrekking hadden op een aantal constitutionele mechanismen, midden januari 2006 tot stilstand zijn gekomen, waarbij evenwel een gedeeltelijk akkoord over ruimere bevoegdheden voor de premier en een uitbreiding van de centrale regering is bereikt;

1. prend acte de la rupture, à la mi-janvier 2006, des pourparlers entre les chefs de file des partis politiques serbes, croates et bosniaques, lesquels avaient été engagés à l'origine par une ONG américaine au sujet de la révision de certains mécanismes constitutionnels, bien que les parties soient parvenues à un accord partiel concernant le renforcement des pouvoirs des premiers ministres et l'expansion du gouvernement central;


Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99), nam de Raad een wijziging aan waarbij Verordening (EEG) nr. 2092/91 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen wordt aangevuld met betrekking tot de dierlijke productie.

Suite à l'accord politique auquel il est parvenu lors de sa session des 14 et 15 juin 1999 (cf. communication à la presse n° 9000/99), le Conseil a adopté une modification complétant pour les productions animales le règlement (CEE) n° 2092/91 concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord gekomen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord gekomen waarbij' ->

Date index: 2021-09-15
w