Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «akkoord dat nabucco » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ga er derhalve niet mee akkoord dat Nabucco een uitdaging gaat vormen voor projecten zoals South Stream en, tot op zekere hoogte, Nord Stream. Deze projecten zijn gericht op rechtstreekse levering van gas vanuit Rusland aan een EU-lidstaat en moeten er zo voor zorgen dat de Europese Unie niet afhankelijk is van doorvoer door landen die zowel politiek als economisch instabiel zijn.

Je ne peux donc accepter que Nabucco remette en question des projets tels que South Stream et, dans une certaine mesure, Nord Stream, dont l’objectif est de fournir du gaz en provenance directe de Russie à un État membre de l’Union européenne, garantissant ainsi que l’Union européenne ne sera pas dépendante d’un transit par des pays instables, tant politiquement qu’économiquement.


In mijn ogen is de Tsjechische Republiek ten tijde van de gascrisis januari dit jaar zeer doortastend opgetreden. Ook is de ondertekening van het zojuist door de heer Barroso genoemde akkoord over Nabucco een vrucht van de inspanningen van het Tsjechisch voorzitterschap.

La signature de l’accord sur Nabucco, qu’a mentionné M. Barroso, a également été le résultat du travail accompli par la Présidence tchèque.


In mijn ogen is de Tsjechische Republiek ten tijde van de gascrisis januari dit jaar zeer doortastend opgetreden. Ook is de ondertekening van het zojuist door de heer Barroso genoemde akkoord over Nabucco een vrucht van de inspanningen van het Tsjechisch voorzitterschap.

La signature de l’accord sur Nabucco, qu’a mentionné M. Barroso, a également été le résultat du travail accompli par la Présidence tchèque.


neemt kennis van de door Turkije geboekte vooruitgang met betrekking tot het hoofdstuk energie, en dringt er nogmaals bij de Raad op aan de onderhandelingen over dit hoofdstuk zonder verder uitstel te openen; verzoekt de Turkse regering haar inspanningen te verhogen bij de onderhandelingen over de toetreding tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap; is ingenomen met de ratificering van het intergouvernementeel akkoord inzake de Nabucco-gaspijpleiding en de ondertekening van het memorandum van overeenstemming inzake het gebruik van de ITGI-aardgaspijpleiding tussen Turkije, Griekenland en Italië, twee projecten die van g ...[+++]

prend acte des progrès effectués par la Turquie sur le chapitre de l'énergie et demande, une nouvelle fois, instamment au Conseil d'ouvrir des négociations sur ce chapitre sans plus attendre; invite le gouvernement turc à intensifier ses efforts dans le cadre des négociations relatives à l'adhésion au traité instituant la Communauté de l'énergie; salue la ratification de l'accord intergouvernemental Nabucco et la signature du protocole d'accord sur l'exploitation du gazo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. neemt kennis van de door Turkije geboekte vooruitgang met betrekking tot het hoofdstuk energie, en dringt er nogmaals bij de Raad op aan de onderhandelingen over dit hoofdstuk zonder verder uitstel te openen; verzoekt de Turkse regering haar inspanningen te verhogen bij de onderhandelingen over de toetreding tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap; is ingenomen met de ratificering van het intergouvernementeel akkoord inzake de Nabucco-gaspijpleiding en de ondertekening van het memorandum van overeenstemming inzake het gebruik van de ITGI-aardgaspijpleiding tussen Turkije, Griekenland en Italië, twee projecten die v ...[+++]

49. prend acte des progrès effectués par la Turquie sur le chapitre de l'énergie et demande, une nouvelle fois, instamment au Conseil d'ouvrir des négociations sur ce chapitre sans plus attendre; invite le gouvernement turc à intensifier ses efforts dans le cadre des négociations relatives à l'adhésion au traité instituant la Communauté de l'énergie; salue la ratification de l'accord intergouvernemental Nabucco et la signature du protocole d'accord sur l'exploitation du ...[+++]


[8] Zoals effectief is verwezenlijkt bij de onderhandelingen over het intergouvernementele akkoord inzake de Nabucco-gaspijpleiding en de onderhandelingen tussen Polen en Rusland inzake de Yamal-pijpleiding.

[8] Comme cela été fait avec succès lorsque l'accord intergouvernemental Nabucco a été négocié et lors des négociations entre la Pologne et la Russie concernant le gazoduc de Yamal.


– (RO) Ik juich de vooruitgang toe die is geboekt met de ondertekening van het akkoord in Ankara, waardoor de aftrap is gegeven voor het Nabucco-project en het protocol bij de overeenkomst over het Desertec-project.

– (RO) Je salue l’avancée réalisée grâce à la signature, à Ankara, de l’accord lançant le projet Nabucco et du protocole à l’accord de lancement du projet Desertec.


Voor de EU blijft de tijdige voltooiing van de zuidelijke gascorridor met name door de snelle tenuitvoerlegging van het intergouvernementele akkoord inzake de Nabucco-gaspijplijn de hoogste prioriteit hebben in verband met de energiezekerheid.

L'achèvement dans les délais du corridor gazier sud-européen, grâce, notamment, à la mise en œuvre rapide de l'accord intergouvernemental sur le gazoduc Nabucco, reste l'une des principales priorités de l'UE en matière de sécurité énergétique.


In juli 2009 ondertekende Turkije het intergouvernementele akkoord inzake de Nabucco-gaspijplijn.

En juillet 2009, la Turquie a signé l'accord intergouvernemental sur le gazoduc Nabucco.


Op 13 juli 2009 werd na maandenlange onderhandelingen een intergouvernementeel akkoord ondertekend te Ankara tussen de staatshoofden van Duitsland, Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije, voor de bouw van de gaspijplijn Nabucco. 1. De finale constructie voor de financiering van de Nabucco-gaspijplijn werd nog niet vastgelegd; Het Europese herstelplan voorziet een financiering ten bedrage van 200 mio euro, ten laste van de gemeenschapsbegroting, en onder de vorm van waarborgen en leningfaciliteiten.

Le 13 juillet 2009, après d'âres mois de négociations, un accord intergouvernemental a été signé à Ankara entre les chefs de gouvernement allemand, autrichien, bulgare, hongrois, roumain et turc, pour la construction du gazoduc de Nabucco. 1. Le montage final du financement du gazoduc de Nabucco n'a pas encore été arrêté. Le Plan de relance européen prévoit un financement de 200 millions d'euros, à charge du budget communautaire, sous forme de garanties et de facilités sur les prêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord dat nabucco' ->

Date index: 2025-01-16
w