Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord binnen handbereik " (Nederlands → Frans) :

De akkoorden van 23 september en 23 juni waren allicht wel de twee moeilijkste onderdelen, een definitief akkoord ligt nu binnen handbereik.

Les accords du 23 septembre et du 23 juin étaient probablement les éléments les plus difficiles, donc un accord est désormais à portée de la main.


Ik ben ervan overtuigd dat een akkoord binnen handbereik is.

Je suis certain qu’un accord est à portée de main.


We debatteren nu al bijna vijftien of achttien maanden over dit thema, en met de stemming van het Parlement is er een redelijk akkoord binnen handbereik.

Cela fait maintenant près de quinze ou dix-huit mois que nous débattons de ce sujet, et nous sommes tout près, avec le vote du Parlement, de concrétiser un accord raisonnable.


De ontwikkelingen gisteren in de Raad en het Parlement sterken mij in de overtuiging dat een akkoord op basis van ons nieuwe begrotingsvoorstel binnen handbereik ligt".

Au vu des décisions prises hier au Conseil et au Parlement, je suis convaincu qu’un accord est à portée de main, sur base de notre projet présenté aujourd’hui".


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu ik de Commissie en de Raad gehoord heb, ben ik verheugd dat het akkoord binnen handbereik komt.

- Monsieur le Président, je me félicite, après avoir entendu la Commission et le Conseil, que l’accord soit en vue.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu ik de Commissie en de Raad gehoord heb, ben ik verheugd dat het akkoord binnen handbereik komt.

- Monsieur le Président, je me félicite, après avoir entendu la Commission et le Conseil, que l’accord soit en vue.


Ik geloof dat in het geval van beide kwesties een akkoord binnen handbereik ligt en dat dit zo snel mogelijk gesloten moet worden.

Je crois qu’un accord sur ces deux questions est à portée de main et nous devrions nous employer à le conclure le plus tôt possible.


Een akkoord over de bepalingen betreffende veiligheid, interoperabiliteit en het COTIF lijkt binnen handbereik te liggen, maar wat de voorstellen inzake liberalisering van het goederenvervoer en de oprichting van het spoorwegbureau betreft blijven een aantal moeilijke vraagstukken onopgelost.

Tandis qu'un accord sur les dispositions relatives à la sécurité, à l'interopérabilité et à la COTIF semble acquis, un certain nombre de questions délicates restent, en revanche, à résoudre en ce qui concerne les propositions relatives à la libéralisation du transport de marchandises et à la création d'une agence ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord binnen handbereik' ->

Date index: 2024-12-30
w