Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aids effectief willen aanpakken " (Nederlands → Frans) :

De Unie moet haar menselijk potentieel ten volle benutten om in staat te zijn mondiaal te concurreren, om de grote maatschappelijke uitdagingen effectief te aanpakken en om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken.

Afin d'être en mesure de faire face à la concurrence mondiale, de relever efficacement les défis de société majeurs et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, l'Union devrait utiliser pleinement ses ressources humaines.


Het recentelijk aangenomen “Actieplan ter begeleiding van de EU-strategie voor klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking”[2] kan ondersteuning bieden voor ontwikkelingslanden die deze problemen willen aanpakken.

Le plan d'action de l'UE sur le changement climatique et le développement[2] récemment adopté aidera utilement les pays en développement à aborder ces questions.


Hoewel het oorspronkelijke doel steeds relevanter wordt, moeten sommige van de huidige instrumenten worden aangepast als wij de uitdagingen willen aanpakken die samenhangen met de verwachtingen en behoeften van de lerenden van vandaag en de veranderende arbeidsmarkt.

Alors que son objectif premier ne cesse de gagner en pertinence, certains de ses outils actuels nécessitent des adaptations pour pouvoir relever les défis posés par les attentes et les besoins des apprenants d'aujourd'hui et par les marchés du travail en pleine évolution.


verzoekt om de vaststelling van de uitdagingen die het gevolg zijn van het gebruik van ICT en internet om misdrijven te begaan, bedreigingen te uiten of intimidatie of geweld te gebruiken tegen vrouwen gebaseerd op vrouwenhaat, homofobie of transfobie of enige andere vorm van discriminatie; dringt er bij de beleidsmakers op aan deze kwesties naar behoren aan te pakken en daarbij rekening te houden met bijzondere groepen vrouwen die in verschillende opzichten kwetsbaar zijn, en te zorgen voor een kader dat waarborgt dat rechtshandhavingsinstanties digitale misdaden effectief kunnen aanpakken, met inachtneming van de uitdagingen ten aanzi ...[+++]

demande que soient recensés les défis que pose l'utilisation des TIC et de l'internet en vue de commettre des délits, de proférer des menaces ou de perpétrer des actes de harcèlement ou de violence à l'encontre des femmes par misogynie, homophobie ou transphobie ou toute autre forme de discrimination; invite instamment les décideurs à apporter une réponse appropriée à ces questions, en tenant compte des catégories particulières de femmes présentant de multiples vulnérabilités, et à veiller à mettre en place un cadre propre à permettre aux services répressifs de lutter efficacement contre la délinquance et la criminalité numériques, en t ...[+++]


De Unie moet haar menselijk potentieel ten volle benutten om in staat te zijn mondiaal te concurreren, om de grote maatschappelijke uitdagingen effectief te aanpakken en om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken.

Afin d'être en mesure de faire face à la concurrence mondiale, de relever efficacement les défis de société majeurs et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, l'Union devrait utiliser pleinement ses ressources humaines.


In deze crisistijden is betere economische en sociale integratie van alle mensen in de EU hoogstnoodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.

En ces temps de crise, une meilleure intégration économique et sociale de tous les citoyens de l'UE est donc impérative – mais si l'on veut obtenir des résultats, une action concertée est nécessaire à tous les niveaux pour répondre aux multiples causes de l'exclusion.


Betere economische en sociale integratie is hoogst noodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.

Il est impératif d’améliorer leur intégration économique et sociale. Toutefois, pour que l'efficacité soit au rendez-vous, une action concertée s'impose à tous les niveaux afin de s'attaquer aux multiples causes de l'exclusion.


"Er moet een Europese governance komen om het vertrouwen in de markten te herstellen. Toezicht en regulering zijn nodig als we de staatsschulden en overheidstekorten gezamenlijk en gedisciplineerd willen aanpakken", zo stelde de commissaris".

"C'est pourquoi nous avons besoin d'une gouvernance européenne pour reconquérir la confiance des marchés, et nous devons mettre en place des instruments de règlementation et de contrôle qui garantissent le respect de la discipline commune dans les domaines de la dette et des déficits publics", a-t-il déclaré".


Betere economische en sociale integratie is hoogst noodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.

Il est impératif d’améliorer l’intégration économique et sociale des Roms. Toutefois, pour que l'efficacité soit au rendez‑vous, une action concertée s'impose à tous les niveaux afin de s'attaquer aux multiples causes de l'exclusion.


Het tweede deelinitiatief (Werkgelegenheid - HORIZON) zal de fundamentele oorzaken aanpakken van de marginalisatie en de daaruit voortvloeiende geringe kansen op werk voor hen die specifieke hindernissen ontmoeten wanneer zij willen toetreden tot en effectief deelnemen aan de arbeidsmarkt (gehandicapten en andere kansarme groepen).

La deuxième action (Emploi - Horizon) sera axée sur les causes de la marginalisation et sur les médiocres perspectives d'emploi qui en résultent pour ceux qui sont confrontés à des obstacles spécifiques au moment de leur arrivée sur le marché de l'emploi ou de leur participation effective à celui-ci (personnes handicapées ainsi que d'autres catégories de personnes défavorisées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aids effectief willen aanpakken' ->

Date index: 2024-09-24
w