Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumentenzaken in fabrieken bepleiten
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen

Vertaling van "aids bepleiten elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté


consumentenzaken in fabrieken bepleiten

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dezelfde top zal de Belgische regering, bij monde van toenmalig eerste minister Yves Leterme, een rechtenbenadering bij de aanpak van aids bepleiten, elke vorm van hiv-gerelateerde stigma en discriminatie veroordelen, een lans breken voor de rechten van de meeste kwetsbare groepen in de samenleving, wijzen op de sterke Belgische expertise op het vlak van aidsbestrijding binnen verschillende maatschappelijke domeinen en pleiten voor een sterk mondiaal leiderschap in de aanpak van aids waarbij een toonaangevende rol voor België is weggelegd.

Lors de la même réunion de haut niveau, le gouvernement belge, par la voix de son premier ministre de l'époque, Yves Leterme, a plaidé pour une riposte au Sida basée sur le droit, a condamné toute forme de stigmatisation et de discrimination liée au VIH, a défendu les droits des groupes les plus vulnérables de la population, a mis en exergue l'expertise pointue acquise par la Belgique dans différents domaines sociaux en matière de lutte contre le Sida et, enfin, a plaidé en faveur d'un leadership mondial dans la riposte contre le Sida ...[+++]


Op dezelfde top zal de Belgische regering een rechtenbenadering bij de aanpak van aids bepleiten, elke vorm van HIV-gerelateerde stigma en discriminatie veroordelen, een lans breken voor de rechten van de meeste kwetsbare groepen in de samenleving, wijzen op de sterke Belgische expertise op het vlak van aidsbestrijding binnen verschillende maatschappelijke domeinen en pleiten voor een sterk mondiaal leiderschap in de aanpak van aids waarbij een toonaangevende rol voor België is weggelegd.

Lors de la même réunion de haut niveau, le gouvernement belge a plaidé pour une riposte au sida basée sur les droits, a condamné toute forme de stigmatisation et de discrimination liée au VIH, a défendu les droits des groupes les plus vulnérables de la population, a mis en exergue l'expertise pointue acquise par la Belgique dans différents domaines sociaux en matière de lutte contre le sida et, enfin, a plaidé en faveur d'un leadership mondial énergique dans la riposte contre le sida, dans lequel la Belgique aurait un rôle de premier plan à jouer.


Op dezelfde top zal de Belgische regering een rechtenbenadering bij de aanpak van aids bepleiten, elke vorm van HIV-gerelateerde stigma en discriminatie veroordelen, een lans breken voor de rechten van de meeste kwetsbare groepen in de samenleving, wijzen op de sterke Belgische expertise op het vlak van aidsbestrijding binnen verschillende maatschappelijke domeinen en pleiten voor een sterk mondiaal leiderschap in de aanpak van aids waarbij een toonaangevende rol voor België is weggelegd.

Lors de la même réunion de haut niveau, le gouvernement belge a plaidé pour une riposte au sida basée sur les droits, a condamné toute forme de stigmatisation et de discrimination liée au VIH, a défendu les droits des groupes les plus vulnérables de la population, a mis en exergue l'expertise pointue acquise par la Belgique dans différents domaines sociaux en matière de lutte contre le sida et, enfin, a plaidé en faveur d'un leadership mondial énergique dans la riposte contre le sida, dans lequel la Belgique aurait un rôle de premier plan à jouer.


Op dezelfde top zal de Belgische regering, bij monde van toenmalig eerste minister Yves Leterme, een rechtenbenadering bij de aanpak van aids bepleiten, elke vorm van hiv-gerelateerde stigma en discriminatie veroordelen, een lans breken voor de rechten van de meeste kwetsbare groepen in de samenleving, wijzen op de sterke Belgische expertise op het vlak van aidsbestrijding binnen verschillende maatschappelijke domeinen en pleiten voor een sterk mondiaal leiderschap in de aanpak van aids waarbij een toonaangevende rol voor België is weggelegd.

Lors de la même réunion de haut niveau, le gouvernement belge, par la voix de son premier ministre de l'époque, Yves Leterme, a plaidé pour une riposte au Sida basée sur le droit, a condamné toute forme de stigmatisation et de discrimination liée au VIH, a défendu les droits des groupes les plus vulnérables de la population, a mis en exergue l'expertise pointue acquise par la Belgique dans différents domaines sociaux en matière de lutte contre le Sida et, enfin, a plaidé en faveur d'un leadership mondial dans la riposte contre le Sida ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en beschermen van de rechten die zijn neergelegd in het VN-Verdrag inza ...[+++]

se félicite de l'attribution du prix Nobel de la paix 2014 à Kailash Satyarthi et à Malala Yousafzai pour leur engagement dans la défense des droits de l'enfant, en particulier le droit de tous les enfants à l'éducation; se félicite du soutien public accordé par le réseau Sakharov à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion à la violence à l'encontre des enfants; estime qu'elles reflètent clairement le rôle de premier plan de la société civile et des organisations internationales dans la défense, la promotion et la protection des droits consacrés par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


30. is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en beschermen van de rechten die zijn neergelegd in het VN-Verdrag ...[+++]

30. se félicite de l'attribution du prix Nobel de la paix 2014 à Kailash Satyarthi et à Malala Yousafzai pour leur engagement dans la défense des droits de l'enfant, en particulier le droit de tous les enfants à l'éducation; se félicite du soutien public accordé par le réseau Sakharov à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion à la violence à l'encontre des enfants; estime qu'elles reflètent clairement le rôle de premier plan de la société civile et des organisations internationales dans la défense, la promotion et la protection des droits consacrés par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant;


32. is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en beschermen van de rechten die zijn neergelegd in het VN-Verdrag ...[+++]

32. se félicite de l'attribution du prix Nobel de la paix 2014 à Kailash Satyarthi et à Malala Yousafzai pour leur engagement dans la défense des droits de l'enfant, en particulier le droit de tous les enfants à l'éducation; se félicite du soutien public accordé par le réseau Sakharov à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion à la violence à l'encontre des enfants; estime qu'elles reflètent clairement le rôle de premier plan de la société civile et des organisations internationales dans la défense, la promotion et la protection des droits consacrés par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant;


34. is van mening dat de openstelling van de landbouwmarkten geleidelijk moet gebeuren, naar gelang van het ontwikkelingsproces van elk ontwikkelingsland afzonderlijk en op basis van sociaal rechtvaardige en milieuvriendelijke handelsregels; merkt op dat gevoelige producten die een basisbehoefte vormen voor mensen in ontwikkelingslanden of die van bijzonder belang zijn voor de continuïteit van de voedselvoorziening en de plattelandsontwikkeling in ontwikkelingslanden, zouden moeten worden uitgesloten van volledige liberalisering om te vermijden dat de plaatselijke productie onherstelbare schade wordt toegebracht; benadrukt dat de EU in handelsonderhandelingen met ontwikkelingslanden een preferentieel en asymmetrisch ste ...[+++]

34. considère que l'ouverture des marchés agricoles doit s'effectuer de façon progressive, en fonction de l'évolution de chaque pays en développement, et sur la base de règles commerciales équitables d'un point de vue social et rationnelles d'un point de vue environnemental; estime que les produits sensibles qui répondent à des besoins de base pour les populations des pays en développement ou présentent une importance particulière pour la sécurité alimentaire et le développement rural dans les pays en développement devraient être exclus de la libéralisation totale, afin de prévenir des dommages irréversibles pour les producteurs locaux; souligne que l'Union doit promouvoir un système préférentiel et asymétrique dans les négociations comme ...[+++]


2. stelt vast dat elke beslissing over de toekomst van Kosovo dient te worden genomen in de bredere context van de situatie in Zuid-Oost-Europa, en dat de EU en de lidstaten duidelijk moeten aangeven dat elke beslissing over de toekomst van Kosovo niet als precedent mag worden beschouwd door degenen die een afscheiding van andere staten in de regio willen bepleiten, iets dat in politiek en economisch opzicht wellicht een destabiliserend effect heeft op de regio;

2. fait observer que toute décision sur l'avenir du Kosovo doit être prise en tenant compte de la situation politique générale en Europe du Sud-Est et que l'UE et ses États membres doivent faire clairement comprendre que la décision, quelle qu'elle soit, sur l'avenir du Kosovo ne saurait être considérée comme un précédent par ceux qui souhaiteraient encourager d'autres États de la région à faire sécession, ce qui pourrait se révéler politiquement et économiquement déstabilisant pour la région;


1. verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidstaten de beginselen en doelstellingen die in de considerans van deze resolutie zijn geformuleerd krachtig te bepleiten tijdens elke relevante bijeenkomst en op alle niveaus van het ASEM-proces en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement tenminste zes maanden voor elke ASEM-top verslag uit te brengen van de vooruitgang die tot dat moment op elke top is geboekt;

1. invite la Commission et les gouvernements des États membres à se faire les avocats des principes et des objectifs énoncés dans les considérants de la présente résolution lors de toute réunion pertinente et à tous les niveaux du processus ASEM, et invite la Commission à faire rapport au Parlement européen, au moins six mois avant chaque sommet de l'ASEM, sur les progrès accomplis en la matière;




Anderen hebben gezocht naar : consumentenzaken in fabrieken bepleiten     aids bepleiten elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aids bepleiten elke' ->

Date index: 2024-02-07
w