Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch beleid
Agrarisch gebied
Agrarisch materiaal
Agrarisch onderwijs
Agrarisch personeel managen
Agrarische beleidslijnen ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen uiteenzetten
Agrarische uitrusting
Landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden
Landbouwbeleid
Landbouwmateriaal
Landbouwpersoneel managen
Landbouwuitrusting
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Voeder van agrarische oorsprong

Traduction de «agrarische probleemgebieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden

agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées




probleemgebieden met mogelijkheden voor de toeristische of ambachtelijke sector

zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale


steun voor de oprichting van centra voor landbouwvakonderwijs ten behoeve van probleemgebieden

aide pour la création de centres de formation professionnelle agricole en faveur de régions défavorisées




voeder van agrarische oorsprong

aliment d'origine agricole


agrarisch materiaal | landbouwuitrusting | agrarische uitrusting | landbouwmateriaal

matériel agricole


agrarische beleidslijnen ontwikkelen | agrarische beleidslijnen uiteenzetten

élaborer des politiques agricoles


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


landbouwbeleid [ agrarisch beleid ]

politique agricole [ développement agricole | planification agricole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op Richtlijn 75/269/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in de zin van Richtlijn 75/268/EEG (België);

Considérant la Directive 75/269/CEE du Conseil du 28 avril 1975 relative à la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la Directive 75/268/CEE (Belgique);


68. pleit ervoor om de procedures voor de vestiging en overdracht van landbouwbedrijven op de volgende manieren flexibeler te maken: geleidelijke vestiging, in aanmerking nemen van de validering van de door eerdere beroepservaring verworven competenties van de kandidaat die zich als landbouwer wil vestigen wanneer deze niet over het vereiste opleidingsniveau beschikt, afwijking van de leeftijdsvereiste wanneer de kandidaat een levensvatbaar vestigingsplan voorlegt, met name in agrarische probleemgebieden, etc.;

68. recommande d'introduire plus de souplesse dans les procédures d'installation et de transmission des exploitations par les moyens suivants: installation progressive, prise en compte de la validation des acquis de l'expérience professionnelle antérieure du candidat à l'installation quand celui-ci ne dispose pas du niveau de formation requis, dérogation à la condition d'âge quand le candidat présente un projet d'installation viable notamment dans les zones agricoles défavorisées, etc.;


Gelet op Richtlijn 75/269/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in de zin van Richtlijn 75/268/EEG (België);

Considérant la Directive 75/269/CEE du Conseil du 28 avril 1975 relative à la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la Directive 75/268/CEE (Belgique);


Voor de agrarische probleemgebieden moeten nieuwe definities worden opgesteld voor de afbakening van andere probleemgebieden dan bergstreken (deze afbakening is nu gedeeltelijk gebaseerd op sociaal-economische gegevens die in vele gevallen verouderd zijn geraakt).

S'agissant des "zones défavorisées", la délimitation des zones intermédiaires (en partie fondée sur des données socio-économiques dépassées dans de nombreux cas) doit être redéfinie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 ter) De productie van melk is voor de inkomenspositie van landbouwers in de probleemgebieden van de Unie van doorslaggevend belang, aangezien er vaak geen vergelijkbare alternatieve agrarische productiemogelijkheden voorhanden zijn.

(6 ter) La production laitière occupe une place déterminante dans la création de revenus dans les régions défavorisées de l'Union, dans la mesure où, bien souvent, il n'existe pas de solutions de rechange équivalentes dans le domaine de la production agricole.


(6 ter) De productie van melk is voor de inkomenspositie van landbouwers in de probleemgebieden van de Unie van doorslaggevend belang, aangezien er vaak geen vergelijkbare alternatieve agrarische productiemogelijkheden voorhanden zijn.

(6 ter) La production laitière occupe une place déterminante dans la création de revenus dans les régions défavorisées de l'Union, dans la mesure où, bien souvent, il n'existe pas de solutions de rechange équivalentes dans le domaine de la production agricole.


(7 bis) De productie van melk is voor de inkomenspositie van landbouwers in de probleemgebieden van de Unie van doorslaggevend belang, aangezien er vaak geen vergelijkbare alternatieve agrarische productiemogelijkheden voorhanden zijn.

(7 bis) La production laitière occupe une place déterminante dans la création de revenus dans les régions défavorisées de l'Union, dans la mesure où, bien souvent, il n'existe pas de solutions de rechange équivalentes dans le domaine de la production agricole.


Gelet op richtlijn 75/269/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in de zin van richtlijn 75/268/EEG (België), gewijzigd bij de beschikking 77/456/EEG van de Commissie van 27 juni 1977 tot wijziging van de grenzen van de probleemgebieden in de zin van richtlijn 75/268/EEG van de Raad van 28 april 1975 (België);

Vu la directive 75/269/CEE du Conseil, du 28 avril 1975, relative à la liste communautaire de zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75/268/CEE (Belgique), modifiée par la décision 77/456/CEE de la Commission, du 27 juin 1977, modifiant les limites des zones défavorisées au sens de la directive 75/268/CEE du Conseil du 28 avril 1975 (Belgique);


Enerzijds zijn alle betrokken regio's volledig gelijkgesteld met agrarische probleemgebieden, waardoor voor de meeste landbouwinvesteringen hogere steunpercentages kunnen worden toegekend. Dit geldt zowel voor investeringen in landbouwbedrijven zelf (met maximumpercentages van 35 tot 75 %) als voor investeringen op het gebied van de verwerking en de afzet van landbouwproducten (met maximumpercentages van 55 tot 75 %).

D'une part, toutes les régions en cause sont totalement assimilées aux régions agricoles défavorisées, ce qui permet l'octroi d'aides plus élevées pour la plupart des investissements agricoles, tant au niveau de l'exploitation (taux maximum de 35 à 75 %) qu'au niveau de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles (taux maximum de 55 à 75 %).


Gelet op Richtlijn 75/269/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in de zin van Richtlijn 75/268/EEG (België);

Vu la directive 75/269/CEE du Conseil du 28 avril 1975 relative à la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75/268/CEE (Belgique);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrarische probleemgebieden' ->

Date index: 2024-08-18
w