Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentschappen die voortdurend nieuwe taken toegewezen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Zij maakt zich namelijk reeds geruime tijd zorgen over de onderbezetting bij deze agentschappen die voortdurend nieuwe taken toegewezen krijgen.

Elle déplorait depuis longtemps le fait que les agences soient en sous-effectifs alors qu'il leur est demandé en permanence de mener de nouvelles missions.


6. acht het noodzakelijk de kredieten van alle agentschappen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te verhogen, gezien de specifieke uitdagingen op dit beleidsterrein en de voortdurend toenemende taken van deze agentschappen; herinnert eraan dat deze agentschappen nieuwe taken toegewezen krijgen ...[+++]

6. estime indispensable d'augmenter les crédits de toutes les agences du domaine de la justice et des affaires intérieures, compte tenu des enjeux spécifiques à ce domaine thématique et du nombre toujours croissant de tâches qui est confié à ces agences; rappelle que ces agences se sont vu confier de nouvelles tâches liées aux mécanismes de relocalisation et de réinstallation des réfugiés, aux opérations de recherche et de sauvetage en mer, à la mise en application du régime d'asile européen commun, aux récentes décisions et stratégies en matière de lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, cybercriminalité et introduction ...[+++]


In het voorstel voor een verordening worden aan Cepol nieuwe taken toegewezen en worden bestaande taken uitgebreid, aangepast of krijgen meer of minder prioriteit.

La proposition de règlement confie au CEPOL de nouvelles tâches tout en élargissant, modifiant ou accordant une nouvelle priorité aux tâches existantes. Or, le budget proposé n'est pas à la hauteur de cette ambition, omettant comme il le fait d'allouer les ressources supplémentaires qui s'imposent.


Dit wetsontwerp beperkt zich tot de officialisering hiervan, zodat kan worden voldaan aan de opmerkingen van de Raad van State en omdat de werkgroep bovendien nieuwe taken toegewezen zal krijgen.

Le présent projet de loi se borne à l'officialiser de manière à répondre aux observations du Conseil d'État, et ce d'autant plus qu'il va être amené à remplir de nouvelles missions.


Volgens deze nieuwe wetgeving krijgen zowel het EMA (Europees Geneesmiddelenbureau) als de nationale bevoegde autoriteiten – de toezichthouders voor geneesmiddelen van de lidstaten – nieuwe taken toegewezen.

Ces textes confèrent de nouvelles attributions tant à l'Agence européenne du médicament (AEM) qu'aux autorités nationales compétentes, les agences en charge de la réglementation des médicaments dans chaque État membre.


Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.

Parallèlement à ces besoins de nouvelles ressources, le CEPOL et Europol participent aussi à la réduction de 5 % des effectifs en cours dans toutes les agences de l'UE et mettent des postes à disposition aux fins d'un redéploiement dans les agences du personnel qui sera affecté aux nouvelles tâches et aux agences en phase de lancement.


7. merkt op dat het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) een nieuw bureau is dat nog moet groeien en dat Frontex bij de gewijzigde verordening nieuwe taken toegewezen heeft gekregen; dringt erop aan dat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), EASO en Frontex passende financiële middelen en voldoende personeel krijgen om hun mandaat en taken volledig te k ...[+++]

7. prend acte du fait que le Bureau européen d'appui en matière d'asile est une nouvelle agence qui n'a pas achevé sa phase de croissance et que Frontex s'est vu confier de nouvelles missions dans le cadre de la révision du règlement qui l'institue; insiste pour que l'Agence des droits fondamentaux, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Frontex soient dotés de moyens financiers appropriés et du personnel nécessaire pour mener à bien leur mandat et l'ensemble de leurs missions.


De heer Steverlynck is van mening dat een goed toezicht moet anticiperen op de nieuwe taken die de CBFA op basis van de voorliggende bepalingen zal toegewezen krijgen.

M. Steverlynck estime qu'un contrôle de qualité doit anticiper les nouvelles tâches que la CBFA se verra attribuer en vertu des dispositions à l'examen.


De heer Steverlynck is van mening dat een goed toezicht moet anticiperen op de nieuwe taken die de CBFA op basis van de voorliggende bepalingen zal toegewezen krijgen.

M. Steverlynck estime qu'un contrôle de qualité doit anticiper les nouvelles tâches que la CBFA se verra attribuer en vertu des dispositions à l'examen.


Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.

Parallèlement à ces besoins de nouvelles ressources, le CEPOL et Europol participent aussi à la réduction de 5 % des effectifs en cours dans toutes les agences de l'UE et mettent des postes à disposition aux fins d'un redéploiement dans les agences du personnel qui sera affecté aux nouvelles tâches et aux agences en phase de lancement.


w