Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Agentschappen en organen
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Belasting op agentschappen voor weddenschappen
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Neventerm
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Psychopathisch
Satellietorganisme EG
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "agentschappen bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


belasting op agentschappen voor weddenschappen

taxe sur les agences de paris et de jeux


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




de oprichting van agentschappen,filialen of dochterondernemingen

la création d'agences,de succursales ou de filiales


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "De raadgevende comités van Jongerenwelzijn en Zorg en Gezondheid, bestaan elk uit 18 leden" vervangen door de woorden "Het raadgevend comité van Zorg en Gezondheid bestaat uit achttien leden"; 2° er wordt een para ...[+++]

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 le membre de phrase « Les comités consultatifs de "Jongerenwelzijn" et "Zorg en Gezondheid" se composent chacun de 18 membres » est remplacé par les mots « Le comité consultatif de "Zorg en Gezondheid" se compose de dix-huit membres » ; 2° il est inséré un paragraphe 5, rédigé comme suit : « § 5. Le comité consultatif d ...[+++]


Het is geenszins het geval dat er momenteel een tekort bestaat aan aangeboden experten voor de agentschappen om de vooropgestelde hotspots te laten functioneren.

Il n'est donc pas vrai que trop peu d'experts auraient été proposés aux agences concernées pour faire fonctionner les hotspots.


Daaruit kunnen wij afleiden dat er een grote discrepantie bestaat tussen het officiële discours van de hoofdzetels en de dagelijkse praktijk in de bezochte agentschappen.

Nous pouvons en déduire qu'il y a une nette divergence entre le discours officiel des sièges principaux et la réalité des faits dans les agences visitées.


Het technologisch ruimtevaartplatform in Europa bestaat dankzij de bijdrage van de leden, aan de ontwikkeling van ruimtevaartsystemen en aan hun uitbouw in het komende decennium De dialoog tussen de verschillende actoren — ESA, nationale agentschappen, regeringen en particuliere sector — is essentieel voor de Europese ruimtevaartstrategie.

La plate-forme technologique spatiale européenne existe grâce aux contributions de ses membres, au développement de systèmes spatiaux et à leur déploiement dans la décennie à venir. Le dialogue entre les différents acteurs — ESA, agences nationales, gouvernements et secteur privé — est essentiel pour la stratégie spatiale européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil men komen tot een loutere inventaris van hetgeen in Europa op nationaal en Europees niveau bestaat, met in de rand wat inspanningen voor coördinatie en samenwerking, of streeft men naar een lijst met topprioriteiten waarrond de drie pijlers (Commissie, ESA en de nationale agentschappen) zich scharen waardoor andere programmaonderdelen onvermijdelijk worden afgestoten ?

Veut-on dresser un simple inventaire de ce qui existe en Europe aux niveaux national et européen, tout en accomplissant parallèlement quelques efforts pour renforcer la coordination et la coopération, ou veut-on établir une liste de priorités absolues auxquelles les trois piliers (la Commission, l'ESA et les agences nationales) souscrivent, ce qui aura immanquablement pour effet d'écarter d'autres composantes de programmes ?


Bovendien wenst ze te weten of er overleg bestaat tussen de agentschappen van de Europese Unie zoals EUROPOL en EUROJUST en de voorzieningen inzake telecommunicatie die door het Verdrag worden aangereikt.

De plus, elle souhaite savoir s'il existe une concertation entre les mécanismes internationaux de l'Union européenne comme EUROPOL et EUROJUST et le dispositif en matière de télécommunications mis en place par la Convention.


Ter herinnering, UN-Water bestaat uit verschillende agentschappen, programma’s en fondsen van de VN die een belangrijke rol spelen in het beheer van mondiale kwesties in verband met water, inclusief sanitaire voorzieningen.

Pour rappel, UN-Water est composé de plusieurs agences, programmes et fonds des Nations Unies qui jouent un rôle important dans la prise en charge des problèmes mondiaux en matière d'eau, y compris l'assainissement.


Er bestaat in de EU geen alomvattend regelgevingskader voor belangenconflicten dat vergelijkbare minimumeisen vaststelt voor onafhankelijkheid en transparantie van alle EU-agentschappen en alle belangrijke spelers die invloed uitoefenen op de strategie, de werkzaamheden en de besluitvorming.

L’UE ne dispose d’aucun cadre réglementaire exhaustif consacré aux conflits d’intérêts qui permettrait d’imposer des exigences minimales comparables en matière d’indépendance et de transparence, applicables à l’ensemble des agences de l’Union et des principaux acteurs qui exercent une influence sur la stratégie, sur les opérations et sur la prise de décision.


6. neemt kennis van het standpunt van de Commissie volgens hetwelk de oprichting van regelgevende agentschappen, die soms plaatsvindt in samenwerking met het Parlement, een vorm van samenwerking tussen de lidstaten is en dat het functioneren van dergelijke agentschappen bestaat in de interoperabiliteit en de uitoefening van bevoegdheden, die, wanneer zij uitsluitend aan de instellingen van de EU zouden worden verleend, aanleiding zouden geven tot bezwaren in verband met centralisatie;

6. prend acte de la position de la Commission selon laquelle la mise en place des agences de régulation, laquelle doit être dans chaque cas réalisée en collaboration avec le Parlement, est une expression de la coopération entre les États membres, et note que le fonctionnement de ces agences réside par ailleurs dans l'interopérabilité et l'exercice de compétences qui, si elles étaient exclusivement conférées aux institutions de l'Union, se heurteraient à des objections concernant la centralisation;


In Bijlage I heeft uw rapporteur een tabel samengesteld waarin duidelijk wordt welke programma door de betrokken uitvoerende agentschappen worden beheerd, welk percentage van de beleidskredieten voor het functioneren van de uitvoerende agentschappen wordt gebruikt en hoe het personeelsbestand van de afzonderlijke agentschappen bestaat uit ambtenaren, personeel op contractbasis en tijdelijke functionarissen (op basis van een door de Commissie aan het EP ter beschikking gesteld document van mei 2007).

On trouvera à l'annexe I un tableau indiquant les programmes gérés par les différentes agences ainsi que le pourcentage des crédits opérationnels affectés à la gestion de l'agence et le tableau des effectifs des agences, ventilé entre fonctionnaires, temporaires et agents contractuels (extrait d'un document transmis au PE par la Commission en mai 2007).


w