Dit is niet in tegenspraak met het opzett
en van controle- en follow-up-mechanismen. b) Specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking - Op het niveau van de specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking zal bijzondere aandacht besteed worden aan de versterking van de gedecentraliseerde instanties van de betrokken landen, onder meer met de steun van hun partners in Europa, en aan de ontwikkeling van hun competenties opdat zij geleidelijk aan in staat zijn hun verantwoordelijkheden in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsprogramma's die hun land betreffen, uit te oefenen. c) Coördinatie - Met het oog
...[+++]op de herziening van de ontwikkelingsinstrumenten voor ALA-ontwikkelingslanden, de ontwikkelingslanden van het Middellandse-Zeegebied, de ACS en Zuid-Afrika tegen de achtergrond van het jaar 2000, zullen allereerst criteria moeten worden vastgesteld om de onder deze aanpak vallende acties beter te kunnen omschrijven.Ceci n'est pas contradictoire avec
la mise en place de mécanismes de contrôle et de suivi. b) Instruments spécifiques de Coopération décentralisée Au niveau des instruments spécifiques de coopération décentralisée une attention particulière sera accordée au renforcement des organismes décentralisés des pays concernés, y compris avec l'appui de leurs partenaires en Europe, et au développement
de leurs capacités pour les mettre progressivement en situation d'exercer leurs responsabilités dans les politiques et programmes de développemen
...[+++]t concernant leur pays ; c) Coordination - Dans la perspective de la révision des instruments de la coopération PVD-ALA, Méditerranée, ACP et Afrique du Sud à l'Horizon 2000, la définition de critères permettant de mieux identifier les actions relevant de cette approche sera prioritaire.