Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap werd afgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. In artikel 4, B, 2°, van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 februari 2011 en 25 april 2014, worden de woorden "over een inschrijvingsbewijs dat door het agentschap werd afgeleverd en dat alleen kan worden afgeleverd voor personen die beschikken" opgeheven.

Art. 3. Dans l'article 4, B, 2°, de l'annexe I à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 février 2011 et 25 avril 2014, les mots « d'un certificat d'inscription délivré par l'administration et qui ne peut être délivré par des personnes disposant » sont abrogés.


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 22 september 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intrac ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 22 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges in ...[+++]


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : -het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; - het koninklijk bes ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, tel qu'il a été modifié successivement par : -l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; - l'arrêté royal du 18 août 2010 modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits vé ...[+++]


2° een verzorgend personeelslid moet bij de indiensttreding beschikken over een inschrijvingsbewijs dat door het agentschap werd afgeleverd en dat alleen kan worden afgeleverd voor personen die beschikken over een van de volgende documenten :

2° un membre du personnel soignant doit, lors de son entrée en service, disposer d'un certificat d'inscription délivré par l'administration et qui ne peut être délivré par des personnes disposant de l'un des documents suivants :


§ 1. Voor het jaar 2011 wordt het bedrag van de werkingstoelage vastgesteld in functie van het aantal verslagen dat het multidisciplinair team in de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010 heeft afgeleverd aan het agentschap en dat door het agentschap werd vergoed voor 30 november 2011.

§ 1. Pour l'année 2011, le montant de l'allocation de fonctionnement est fixé en fonction du nombre de rapports délivrés par l'équipe multidisciplinaire à l'agence dans la période du 1 janvier 2010 au 31 décembre 2010 inclus et en fonction du nombre de rapports remboursés par l'agence avant le 30 novembre 2011.


Bij de selectie van de teams voor deelname aan het project « Simulatie Diagnose- en Indicatiestelling » houdt het agentschap tevens rekening met de samenstelling en omvang van de steekproef die in het kader van het project werd vastgesteld, een spreiding over de verschillende organisaties of diensten als vermeld in het eerste lid, punt 3°, een spreiding over de verschillende verbonden van ziekenfondsen en het aantal verslagen die de teams met toepassing van de regelgeving betreffende het aanvragen van ondersteuning bij het agentschap in het jaar 20 ...[+++]

Lors de la sélection des équipes en vue de leur participation au projet « Simulation du Diagnostic et de l'Indication », l'agence tient également compte de la composition et de l'ampleur du sondage fixé dans le cadre du projet, d'une répartition sur les différentes organisations ou les différents services tels que mentionnés au premier alinéa, point 3°, d'une répartition sur les différentes unions de mutualités et du nombre de rapports délivrés par les équipes à agence pendant l'année 2010 par application de la réglementation relative à la demande de soutien, en donnant la priorité aux équipes qui ont délivré le plus grand nombre de rapp ...[+++]


Het agentschap maakt via de applicatie de koppeling tussen de projecten waarvoor een hoofdhuurovereenkomst als vermeld in het eerste lid werd gesloten, en de projecten waarvoor een stedenbouwkundige vergunning of verkavelingsvergunning is afgeleverd waarvan de gegevens met toepassing van artikel 6 of 35 aan het agentschap zijn bezorgd.

Via l'application, l'agence établit le lien entre les projets pour lesquels un contrat principal de location a été conclu, tel que visé à l'alinéa premier, et les projets pour lesquels un permis urbanistique ou permis de lotissement a été délivré dont les données ont été transmises à l'agence, en application de l'article 6 ou 35.


Het agentschap maakt via de applicatie de koppeling tussen de projecten waarvoor een hoofdhuurovereenkomst als vermeld in het eerste lid werd gesloten, en de projecten waarvoor een stedenbouwkundige vergunning of verkavelingsvergunning is afgeleverd waarvan de gegevens met toepassing van artikel 6 aan het agentschap zijn bezorgd.

Via l'application, l'agence établit le lien entre les projets pour lesquels un contrat principal de location a été conclu, tel que visé à l'alinéa premier, et les projets pour lesquels un permis urbanistique ou permis de lotissement a été délivré dont les données ont été transmises à l'agence, en application de l'article 6.


Drankgelegenheden worden als volgt gedefinieerd: `.inrichtingen waar de belangrijkste en permanente activiteit er enkel uit bestaat dranken aan te bieden voor consumptie ter plaatse en waar geen andere levensmiddelen worden aangeboden voor consumptie dan de voorverpakte levensmiddelen die zonder enige bijkomende maatregel gedurende minstens drie maanden houdbaar blijven'. Die definitie werd overgenomen uit het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties, afgeleverd door het Federaal Agentschap ...[+++]

L'arrêté royal fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire définit les débits de boissons comme étant des établissements dont l'activité principale et permanente consiste à servir des boissons à consommer sur place, et qui ne peuvent vendre que des denrées alimentaires préemballées dont la période de conservation est d'au moins trois mois à température ambiante sans aucune mesure supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap werd afgeleverd' ->

Date index: 2022-11-03
w