Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap nadat werd geconstateerd » (Néerlandais → Français) :

§ 1. Binnen de dertig kalenderdagen nadat het ontwerp van het geïntegreerde beheersplan werd ingediend, stuurt het behandelende agentschap met een beveiligde zending een ontvangstmelding met daarin een volledigheidsverklaring aan de indiener.

§ 1. Dans les trente jours calendaires après l'introduction du projet du plan de gestion intégré, l'agence traitante envoie à l'auteur par envoi sécurisé un accusé de réception contenant une déclaration de complétude.


3° het saldo van 20% van de bijzondere subsidie wordt uitbetaald op het einde van elk subsidiejaar nadat het agentschap heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie is toegekend, nageleefd zijn en dat de subsidie aangewend is voor de doeleinden waarvoor ze is verleend en na het indienen van het verantwoordingsdossier, vermeld in artikel 13, welke aanvaard werd door het agentschap.

3° le solde de 20% de la subvention spéciale est payée à la fin de chaque année de subvention après que l'agence ait constaté que les conditions d'octroi de la subvention ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée et suivant l'introduction du dossier justificatif, visé à l'article 13, qui a été accepté par l'agence.


Nadat werd geconstateerd dat nog twee andere producenten-exporteurs in de VRC hun producten niet met dumping op de communautaire markt verkochten, werd nagegaan of de bevindingen en conclusies in de overwegingen 136 tot en met 142 van de voorlopige verordening nog steeds geldig waren.

Après avoir constaté que deux exportateurs supplémentaires de la RPC ne pratiquaient pas de dumping de leurs produits sur le marché de la Communauté, il a fallu réexaminer la question de savoir si les observations et les conclusions énoncées aux considérants 136 à 142 du règlement provisoire restaient valables.


11. merkt bezorgd op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over 2012 tekortkomingen heeft geconstateerd in de aanwervingsprocedures van het Agentschap, die van invloed waren op de transparantie en de gelijke behandeling van kandidaten, in het bijzonder aangaande het feit dat de vragen voor de schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken werden vastgesteld nadat de sollicitaties door de jury waren onderzocht en dat de jury niet al zijn vergaderingen en ...[+++]

11. observe, avec préoccupation, que, dans son rapport d'audit annuel, la Cour a trouvé dans les procédures de recrutement de l'agence des insuffisances ayant une incidence sur la transparence et l'égalité de traitement des candidats, à savoir que les questions pour les épreuves écrites et les entretiens ont été définies après l'examen des candidatures par le comité de sélection et que ce dernier n'a pas documenté toutes ses réunions et décisions;


Elke uitzondering op de in de artikelen 26 tot en met 35 vastgestelde verbodsbepalingen wordt slechts verleend bij specifieke beslissing van het Agentschap, nadat werd geconstateerd dat aan alle relevante eisen is voldaan gedurende een voldoende lange tijd voordat de producten het beschermingsgebied verlaten, en dat er geen risico is van verspreiding van het mond- en klauwzeervirus.

Toute dérogation aux interdictions prévues aux articles 26 à 35 est accordée sur décision spécifique de l'Agence, qui s'assure au préalable que toutes les conditions ont été remplies pendant une durée suffisante avant que les produits ne quittent la zone de protection et qu'il n'existe aucun risque de propagation du virus aphteux.


Ook werd geconstateerd dat de als „gedeeltelijk verwerkt” opgegeven verkoop ophield in oktober 2009, d.w.z. nadat de douaneautoriteiten van bepaalde lidstaten weigerden het individuele antidumpingrecht van Xiamen toe te passen op bepaalde invoer die kennelijk door de andere producenten-exporteurs was geproduceerd.

Il a également été constaté que les ventes de produits déclarés comme étant «partiellement transformés» ont cessé en octobre 2009, c’est-à-dire après que les autorités douanières de certains États membres ont refusé d’appliquer le taux de droit antidumping individuel de Xiamen à certaines importations de produits apparemment fabriqués par les autres producteurs-exportateurs.


Het agentschap bepaalt de periode waarin een voorziening een opname die afwijkt van de bepalingen van artikel 18, tweede lid, alleen kan realiseren nadat de motivering ervoor door het agentschap gegrond werd verklaard.

L'agence détermine la période dans laquelle une structure peut seulement réaliser une admission dérogeant aux dispositions de l'article 18, alinéa deux, après que la motivation pour ce faire ait été déclarée fondée par l'agence.


In het verslag werd ook geconstateerd dat de operationele synergieën werden verbeterd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI) en het Enterprise Europe Network bij de werkzaamheden te betrekken.

Le rapport relève également une amélioration des synergies opérationnelles, grâce à la participation de l’Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation (EACI) et du réseau Enterprise Europe.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de uitgaven van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de prestaties van de geneesheren voor het jaar 2000 een belangrijke budgettaire overschrijding kennen ten opzichte van het partieel begrotingsobjectief; dat moet vermeden worden dat deze overschrijding zich bestendigt, zodat zo snel mogelijk nadat de voormelde overschrijding werd geconstateerd maatregelen moeten worden getroffen;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les dépenses de l'assurance soins de santé obligatoire pour les prestations médicales de l'année 2000 connaissent un dépassement budgétaire important au regard de leur objectif budgétaire partiel; qu'il doit être remédié au fait que ce dépassement puisse perdurer, de telle façon que des mesures doivent être prises aussi vite que possible dès que ce dépassement a été constaté;


Nadat om hernieuwde evaluatie was verzocht, werd in oktober 2014 geconstateerd dat.ευ geen verwarrende gelijkenis vertoonde met.ev en.ey, maar dat er wel sprake was van een verwarrende gelijkenis met.EV en.EY.

Au mois d’octobre 2014, à la suite d’une demande de réévaluation, la chaîne.ευ n’a pas été jugée comme prêtant à confusion, par sa similitude, avec les chaînes.ev et.ey, mais bien avec les chaînes.EV et.EY.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap nadat werd geconstateerd' ->

Date index: 2023-03-24
w