Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand

Traduction de «agentschap kunnen leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden

définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijke aanstelling van een adjunct-gedelegeerd bestuurder zou aanleiding kunnen geven tot oeverloze discussies die tot een vertraging van de operationele werking van het Agentschap kunnen leiden.

L'éventuelle désignation d'un administrateur délégué adjoint pourrait donner lieu à des discussions sans fin, susceptibles de retarder le fonctionnement opérationnel de l'agence.


16. wijst op de essentiële rol van het Agentschap bij het waarborgen van optimale veiligheid van de luchtvaart in heel Europa; stipt aan dat de huidige herziening van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim zou kunnen leiden tot een uitbreiding van de bevoegdheden van het Agentschap; onderstreept dat het Agentschap in dat geval voldoende financiële, materiële en personele middelen nodig zal hebben om zijn taken met succes te kunnen uitvoeren;

16. rappelle le rôle essentiel de l'Agence pour assurer une sécurité aérienne maximale dans l'ensemble de l'Europe; observe que la révision actuelle de la réglementation relative au Ciel unique européen pourrait amener à renforcer les compétences de l'Agence; insiste pour que l'Agence, dans le cas d'un renforcement de ses compétences, se voie accorder les ressources financières, matérielles et humaines dont elle a besoin pour mener à bien ses missions;


3. wijst op de essentiële rol van het Agentschap bij het waarborgen van optimale veiligheid voor de luchtvaart in heel Europa; stipt voorts aan dat de huidige herziening van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim zou kunnen leiden tot een uitbreiding van de bevoegdheden van het Agentschap; onderstreept dat het Agentschap in dat geval voldoende financiële, materiële en personele middelen nodig zal hebben om zijn taken met succes te kunnen uitvoeren;

3. rappelle le rôle essentiel de l'Agence pour assurer une sécurité aérienne maximale dans l'ensemble de l'Europe; observe, en outre, que la révision actuelle de la réglementation relative au Ciel unique européen pourrait amener à renforcer les compétences de l'Agence; insiste, dans le cas d'un renforcement de ses compétences, sur la nécessité d'octroyer à l'Agence les ressources financières, matérielles et humaines dont elle a besoin pour mener à bien ses missions;


16. wijst op de essentiële rol van het Agentschap bij het waarborgen van optimale veiligheid van de luchtvaart in heel Europa; stipt voorts aan dat de huidige herziening van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim zou kunnen leiden tot een uitbreiding van de bevoegdheden van het Agentschap; onderstreept dat het Agentschap in dat geval voldoende financiële, materiële en personele middelen nodig zal hebben om zijn taken met succes te kunnen uitvoeren;

16. rappelle le rôle essentiel de l'Agence pour assurer une sécurité aérienne maximale dans l'ensemble de l'Europe; observe, en outre, que la révision actuelle de la réglementation relative au Ciel unique européen pourrait amener à renforcer les compétences de l'Agence; insiste pour que l'Agence, dans le cas d'un renforcement de ses compétences, se voie accorder les ressources financières, matérielles et humaines dont elle a besoin pour mener à bien ses missions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Taken die tot een niet-bindend advies leiden, die verband houden met acties waarvoor de Commissie niet rechtstreeks verantwoordelijk is of waarbij de rol van de Commissie gering is, kunnen aan een agentschap met meer autonomie (naar het bestaande model) worden gedelegeerd.

(b) une agence plus autonome - comparable aux modèles existants - peut être envisagée lorsqu'un avis non contraignant est attendu ou lorsque les tâches confiées à l'agence comportent des actions qui ne relèvent pas de la responsabilité directe de Commission ou que le rôle de cette dernière est marginal.


1. wijst op de essentiële rol van het Agentschap bij het waarborgen van de optimale veiligheid van de luchtvaart in heel Europa; stipt voorts aan dat de huidige herziening van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim zou kunnen leiden tot een uitbreiding van de bevoegdheden van het Agentschap; dringt erop aan dat het Agentschap in dat geval voldoende financiële, materiële en personele middelen tot zijn beschikking krijgt om zijn taken naar behoren te kunnen uitvoeren;

1. rappelle le rôle essentiel de l'Agence pour assurer une sécurité aérienne maximale dans l'ensemble de l'Europe. observe, en outre, que la révision actuelle de la réglementation relative au Ciel unique européen pourrait amener à renforcer les compétences de l'Agence; dans le cas d'un renforcement de ses compétences, insiste sur la nécessité d'octroyer à l'Agence les ressources financières, matérielles et humaines lui permettant de mener à bien ses missions;


7. spoort het Agentschap er eens te meer toe aan te blijven streven naar verdere verbetering van zijn communicatiemethoden om bij de media meer aandacht te wekken voor zijn bevindingen, en daarmee het openbaar debat over belangrijke milieukwesties zoals klimaatverandering, biodiversiteit en het beheer van natuurlijke rijkdommen te stimuleren; is van mening dat zulke maatregelen tot een transparantere werkwijze en een grotere belangstelling van het publiek voor de werkzaamheden van het Agentschap kunnen leiden;

7. encourage une nouvelle fois l'Agence à poursuivre ses efforts pour améliorer encore ses méthodes de communication afin d'attirer davantage l'attention des médias sur ses résultats et, de cette manière, alimenter le débat public sur des thématiques environnementales importantes telles que le changement climatique, la biodiversité ou la gestion des ressources naturelles; estime que ces mesures pourraient déboucher sur un mode de fonctionnement plus transparent et un intérêt plus marqué du public pour les travaux de l'Agence;


Derhalve lijkt de bestreden bepaling te leiden tot een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling tussen het Agentschap en de particuliere marktdeelnemers, nu deze laatsten niet over dezelfde informatie kunnen beschikken.

Il apparaît dès lors que la disposition attaquée conduit à une différence de traitement non raisonnablement justifiée entre l'Agence et les opérateurs privés, dans la mesure où ces derniers ne peuvent disposer des mêmes informations.


Doordat de houders van afval aldus in de zeer nabije toekomst ertoe kunnen worden verplicht bedrijfsinformatie van de private ondernemingen die werkzaam zijn in de sector van de inzameling en verwerking van afval in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest over te zenden aan het Agentschap, kan de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepaling tot aanzienlijke schade leiden voor de tweede tot en met de zesde verzoekende partij.

Dans la mesure où les détenteurs de déchets pourront donc très prochainement être obligés de transmettre à l'Agence des informations commerciales sur les entreprises privées actives dans le secteur de la collecte et du traitement des déchets en Région de Bruxelles-Capitale, l'application immédiate de la disposition attaquée est susceptible de causer des dommages substantiels aux deuxième, troisième, quatrième, cinquième et sixième parties requérantes.


Tijdens de vergadering in Herve met de heer Munnix op 20 mei 2015, heb ik er inderdaad op gewezen dat ik het Agentschap ging vragen om zich te wenden tot het Wetenschappelijk Comité om methodes of protocollen vast te leggen die gebruikt zouden kunnen worden om aan te tonen dat een initiële aanwezigheid van een laag gehalte isteria in kazen, niet zou leiden tot een overschrijding van 100 kve/g bij de verkoop aan de eindconsument tij ...[+++]

Lors de la réunion qui s'est tenue à Herve avec monsieur Munnix le 20 mai 2015, j'ai en effet indiqué que j'allais demander à l'Agence de saisir le Comité scientifique afin de déterminer des méthodes ou protocoles qui pourraient être utilisés pour démontrer qu'une présence initiale d'un faible taux de listeria dans les fromages n'entrainerait pas un dépassement de 100 cfu/g lors de la vente au consommateur final pendant la période de validité du produit.




D'autres ont cherché : neventerm     organische hallucinatoire toestand     agentschap kunnen leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap kunnen leiden' ->

Date index: 2021-04-21
w