3. Eenieder die op grond van deze verordening opmerkingen of informatie indient, vermeldt duidelijk welk materiaal als vertrouwelijk moet worden beschouwd, met opgave van de redenen, en verstrekt binnen een door de Commissie of het Agentschap gestelde termijn een niet-vertrouwelijke versie.
3. Toute personne qui communique des observations ou des renseignements en vertu du présent règlement indique clairement les éléments considérés comme confidentiels, justification à l'appui, et fournit une version non confidentielle distincte endéans le délai fixé par la Commission ou par l'Agence.