De woningen die door het agentschap in beheer worden genomen, moeten ofwel op het ogenblik waarop ze in beheer worden genomen en vóór ze voor het eerst worden betrokken, ofwel na uitvoering van kleinschalige werken voorzien bij artikel 3, § 1, 2° voldoen aan de minimumgezondheidsnormen die door de Regering werden bepaald.
Les logements pris en gestion par l'agence immobilière sociale doivent respecter les critères minimaux de salubrité définis par le Gouvernement soit au moment de la prise en gestion et avant la première occupation, soit après la réalisation de travaux d'importance réduite prévus à l'article 3, § 1, 2°.