8. is verheugd dat het Bureau in 2008 een interne controlefunctie (IAC) heeft ingesteld die de uitvoerend directeur en het management van het Bureau onde
rsteuning en advies verleent op het gebied van interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merk
t op dat het Bureau geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie dee
lt met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) in Lissabon; erkent dat daartoe op
...[+++] 17 juni 2008 een service level agreement is ondertekend tussen het Bureau en het EMSA; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beproefde methode dat door andere agentschappen zou moeten worden gevolgd; 8. se félicite de la création par l'Agence en 2008 une fonction d'audit interne (structure d'audit interne ou IAC) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas une structure d'audit interne à plein temps mais qu'elle partage ce service avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) de Lisbonne; observe qu'à cette fin un accord de niveau de service a été conclu entre l'Agence et l'AESM le 17 juin 2008; estime dès lors que ce service partagé est un exemple de meilleure pratique à prom
ouvoir par d'autres agences ...[+++];