Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda zetten namelijk " (Nederlands → Frans) :

Onmiddellijk daarna, namelijk 's anderendaags 's morgens, besloot de Plenaire zitting, zonder nieuw debat, om de uitwerking van een verdrag over de adoptie van buitenlandse kinderen toe te voegen aan de agenda van de Zeventiende zitting. De Secretaris-generaal werd ermee belast voorbereidende werkzaamheden op te zetten en daartoe te voorzien in een Bijzondere commissie.

Aussitôt après, dans la matinée du lendemain, la Session plénière décida sans nouvelle discussion « d'inscrire à l'ordre du jour des travaux de la Dix-septième session l'élaboration d'une convention sur l'adoption d'enfants en provenance de l'étranger » et chargea le Secrétaire général « d'entreprendre les travaux préliminaires et de convoquer une Commission spéciale à cet effet ».


Onmiddellijk daarna, namelijk 's anderendaags 's morgens, besloot de Plenaire zitting, zonder nieuw debat, om de uitwerking van een verdrag over de adoptie van buitenlandse kinderen toe te voegen aan de agenda van de Zeventiende zitting. De Secretaris-generaal werd ermee belast voorbereidende werkzaamheden op te zetten en daartoe te voorzien in een Bijzondere commissie.

Aussitôt après, dans la matinée du lendemain, la Session plénière décida sans nouvelle discussion « d'inscrire à l'ordre du jour des travaux de la Dix-septième session l'élaboration d'une convention sur l'adoption d'enfants en provenance de l'étranger » et chargea le Secrétaire général « d'entreprendre les travaux préliminaires et de convoquer une Commission spéciale à cet effet ».


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik zowel de Commissie en de Raad als al mijn collega’s in dit Huis willen bedanken voor hun bereidheid om dit punt nogmaals op de agenda te zetten, namelijk de vloek van de kleine wapens in de wereld.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier la Commission, le Conseil et tous les membres de cette Assemblée d’avoir accepté de venir débattre une fois de plus de ce sujet - le fléau des armes légères dans le monde.


21. dringt er bij de Commissie op aan ernaar te streven sociale clausules in de internationale verdragen op te nemen, en wel op basis van de vijf prioritair beschouwde conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), namelijk die welke het recht van organisatie, het recht van vergadering, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid, alsmede het verbod op discriminatie betreffen; verlangt dat de tenuitvoerlegging van deze sociale clausules wordt geflankeerd door positieve maatregelen en prikkels voor landen en bedrijven die zich aan deze conventies houden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan zich erv ...[+++]

21. insiste auprès de la Commission pour qu'elle œuvre à faire inclure des clauses sociales dans les traités internationaux, notamment sur la base des cinq conventions de l' Organisation internationale du travail (OIT) jugées prioritaires, à savoir celles concernant le droit d'organisation, la liberté de réunion, l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction du travail forcé et l'interdiction de la discrimination; demande que la mise en œuvre de ces clauses sociales soit soutenue par des mesures positives et des mesures d'incitation en faveur des pays et des entreprises qui se conforment à celles-ci; insiste auprès de la Commission et du Conseil afin qu'ils s'engagent à faire mettre ...[+++]


22. dringt er bij de Commissie op aan ernaar te streven sociale bepalingen in internationale verdragen op te nemen, en wel op basis van de vijf prioritair beschouwde IAO-conventies, namelijk die welke het recht van organisatie, het recht van vergadering, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid, alsmede het verbod op discriminatie betreffen; verlangt dat de tenuitvoerlegging van deze sociale bepalingen wordt geflankeerd door positieve maatregelen en prikkels voor landen en bedrijven die zich aan deze conventies houden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan zich ervoor in te zetten ...[+++]

22. insiste auprès de la Commission pour qu'elle œuvre à faire inclure des clauses sociales dans les traités internationaux, notamment sur la base des cinq conventions de l'OIT jugées prioritaires, à savoir celles concernant le droit d'organisation, la liberté de réunion, l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction du travail forcé et l'interdiction de la discrimination; demande que la mise en œuvre de ces clauses sociales soit soutenue par des mesures positives et des mesures d'incitation en faveur des pays et des entreprises qui se conforment à celles-ci; insiste auprès de la Commission et du Conseil afin qu'ils s'engagent à faire mettre à nouveau ...[+++]


3. dringt er bij de Commissie op aan ernaar te streven sociale bepalingen in internationale verdragen op te nemen, en wel op basis van de vijf prioritair beschouwde IAO-conventies, namelijk het recht van organisatie, het recht van vergadering, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid, alsmede het verbod op discriminatie; dringt erop aan op de tenuitvoerlegging van deze sociale bepalingen te flankeren met positieve maatregelen en prikkels voor landen en bedrijven om zich eraan te houden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan zich ervoor in te zetten dat deze ...[+++]

3. insiste auprès de la Commission pour qu'elle œuvre à faire inclure des clauses sociales dans les traités internationaux, notamment sur la base des cinq conventions de l'OIT jugées prioritaires, à savoir celles concernant le droit d'organisation, la liberté de réunion, l'interdiction du travail des enfants et du travail forcé et l'interdiction de la discrimination; demande que la mise en œuvre de ces clauses sociales soit soutenue par des mesures positives et des mesures d'incitation en faveur des pays et des entreprises qui se conforment à celles-ci; insiste auprès de la Commission et du Conseil afin qu'ils s'engagent à faire mettre à nouveau ces diffé ...[+++]


De discussie komt ook op een juist moment - de heer Pronk heeft het daarnet gezegd - namelijk op het moment waarop de Top van Lissabon, die zich moet buigen over de vraag hoe wij via de informatiesamenleving, economische groei, werkgelegenheid en sociale cohesie op de agenda kunnen zetten in Europa, volop in voorbereiding is.

La discussion arrive également au moment opportun - M. Pronk vient de nous le dire - à savoir au moment où le Sommet de Lisbonne est en pleine préparation, lui qui doit se pencher sur la question de savoir comment, via la société de l'information, nous pouvons placer la croissance économique, l'emploi et la cohésion sociale à l'ordre du jour en Europe.


- Gisteren verscheen op de voorpagina van De Standaard een uitgebreid artikel dat de kwaal aan de kaak stelde die we hier al zovele jaren op de agenda zetten, namelijk dat de gebrekkige en overdreven regelgeving het land en de ondernemingen zeer zware financiële schade toebrengt.

- Un article du quotidien De Standaard, paru hier, dénonce le grave préjudice financier que la réglementation lacunaire et excessive cause au pays et aux entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda zetten namelijk' ->

Date index: 2022-04-22
w