Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-agenda
Agenda
Agenda 2030
Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling
Agenda 21
Agenda voor verandering
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
EU-strategie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Elektronische agenda
Hernieuwde sociale agenda
Herziene sociale agenda
Openbaarheid van de debatten
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Publicatie van de agenda
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vernieuwde sociale agenda
Verspreiding van het verslag van de debatten

Vertaling van "agenda van vanmorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda

agenda social renouvelé | agenda social révisé






digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu heeft de Europese Commissie zojuist een document uitgebracht – vandaag gedagtekend – waarin aangegeven wordt dat bij de onderhandelingen tussen de EU en Marokko over de sectoren visserij en voedingsmiddelenindustrie vooruitgang wordt geboekt. Nu zou ik graag willen weten of de voorzitter van de SD-Fractie vanmorgen naar deze zelfde onderhandelingen verwees toen hij onderhandelingen gebruikte als argument om Aminatanou Haider – de Sarahwi-activiste die nu al 32 dagen een hongerstaking voert en nu in levensgevaar verkeert – als onderwerp van de agenda af te voe ...[+++]

Vu qu’un document de la Commission vient de sortir, daté d’aujourd’hui même, faisant état de progrès dans les négociations UE-Maroc concernant l’industrie agroalimentaire et le secteur de la pêche, je voudrais savoir si ce sont ces négociations auxquelles le président du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen faisait référence ce matin lorsqu’il a utilisé les négociations comme argument pour retirer de l’ordre du jour d’aujourd’hui la question relative à Aminatou Haidar, la militante sahraouie qui est en grève de la faim depuis 32 jours et qui se trouve actuellement entre la vie et la mort.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zullen later deze middag spreken over de Europese Raad van deze week en zijn agenda en ik ben er zeker van dat wij in dat debat ook zullen terugkomen op de onderwerpen die wij vanmorgen al hebben behandeld.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous débattrons du Conseil européen de cette semaine et de son programme plus tard cet après-midi et je suis sûre qu’à cette occasion nous reviendrons sur les sujets que nous avons déjà abordés ce matin.


We begonnen vanmorgen echter met het verslag-Rapkay en vervolgens verliep de vergadering zoals gepland in de agenda.

Cependant, nous avons commencé le débat sur le rapport Rapkay ce matin, puis nous sommes passés à la suite du débat, comme le prévoyait l’ordre du jour initial.


Dames en heren afgevaardigden, wij zijn gedwongen de agenda te wijzigen, aangezien, zoals u vermoedelijk al weet, de president van Oekraïne, de heer Joesjtsjenko, hier vanmorgen niet aanwezig kan zijn zoals was voorzien, vanwege de zware weersomstandigheden die momenteel in geheel Midden-Europa heersen en die zijn vertrek vanmorgen hebben verhinderd.

- Mesdames et Messieurs, nous sommes contraints de modifier l’ordre du jour, car, je suppose que vous le savez déjà, le président de l’Ukraine, M. Iouchtchenko, ne pourra être des nôtres aujourd’hui en raison des conditions météorologiques qui sévissent sur toute l’Europe centrale et qui ont empêché son avion de décoller ce matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, onder punt twee op de agenda van vanmorgen staat de aanbeveling voor de tweede lezing betreffende cacao- en chocoladeproducten, waarvoor ik rapporteur ben.

- Monsieur le Président, le deuxième point de l'ordre du jour de ce matin est la recommandation pour la deuxième lecture concernant les produits de cacao et de chocolat, pour laquelle je suis rapporteur.


- Dat ik om 17.30 uur mag spreken over een ontwerp dat op de agenda van vanmorgen stond, stemt me gelukkig en toont de kwaliteit van de Senaat aan.

- Quel bonheur de pouvoir intervenir à 17 heures 30 sur un projet inscrit à l'ordre du jour de ce matin ! Cela m'a permis de découvrir toute la qualité du Sénat.


Wij hebben de eerste veertien punten van de agenda van vanmorgen behandeld.

Nous avons examiné les quatorze premiers points de l'ordre du jour de ce matin.


w