Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda samen die nauwelijks iets specifieks » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens stelde hij een agenda samen die nauwelijks iets specifieks vermeldde en alle belangrijke, dringende vraagstukken vermeed. En ten slotte nam hij het wonderlijke besluit om na afloop geen communiqué uit te geven.

Puis, il a aménagé un ordre du jour succinct sur les détails et a évité toutes les questions essentielles et pressantes concernant l’UE. Enfin - et de manière assez étonnante -, il a décidé qu’il n’y aurait pas de communiqué final.


De POD-MI heeft samengewerkt, werkt samen en zal samenwerken met de instellingen die specifieke maatregelen op het oog hebben voor deze categorieën van personen, zowel op federaal als op gewestelijk niveau, en is vast van plan iets te ondernemen voor deze personen.

Le SPP-IS a travaillé, travaille et travaillera de concert avec les institutions prévoyant des mesures spécifiques pour ces catégories de personnes tant au niveau fédéral que régional avec la volonté ferme d’agir pour ces personnes.


Samen met het scorebord is een reeks onlineverslagen gepubliceerd over specifieke aspecten van de Digitale Agenda, zoals e-overheid of vertrouwen in en beveiliging van de onlineomgeving.

Il s'accompagne d'une série de rapports en ligne concernant certains aspects de la stratégie numérique, tels que l'administration en ligne ou la confiance et la sécurité en ligne.


In de Digitale Agenda heeft de EU zich vastgelegd op 101 specifieke acties (78 van de Commissie, waarvan 31 wetgevingsvoorstellen, en 23 van de lidstaten), die samen de investeringen in en het gebruik van digitale technologieën in de hand zullen werken.

Dans le cadre de la stratégie numérique, l'UE s'est engagée à mener 101 actions spécifiques (78 confiées à la Commission, dont 31 propositions législatives, et 23 confiées aux États membres) qui, ensemble, favoriseront les investissements dans les technologies numériques ainsi que le recours à celles-ci.


Kan de Commissie laten weten of zij tevreden is met de wijze waarop de lidstaten momenteel faciliteiten bieden aan de geestelijke gezondheidszorg en met de hoeveelheid middelen die voor deze diensten worden uitgetrokken? Kan het de Commissie iets schelen dat de geestelijke gezondheidszorg nog altijd over te weinig middelen beschikt en nauwelijks in staat ...[+++]

La Commission peut-elle indiquer si elle est satisfaite des infrastructures relatives à la santé mentale actuellement disponibles dans les États membres et des ressources à la disposition de ces services ou si elle est préoccupée par le fait que le secteur de la santé mentale dispose toujours de ressources insuffisantes et reste mal positionné pour aider les personnes qui en ont besoin, et notamment si elle a des préoccupations spécifiques quant aux déséquilibres régionaux dans les services proposés?


Op de GBVB-agenda is daarvan echter nauwelijks iets terug te vinden. Zo wordt het Midden-Oosten in het operationele programma voor 2006 afgehandeld in nog geen tweeënhalve regel - op in totaal veertien pagina's tekst - waarin ons duidelijk wordt gemaakt dat, ik citeer, "de Europese Unie haar inspanningen voor de uitvoering van de routekaart zal voortzetten".

Ainsi, dans le programme opérationnel pour 2006, le Proche-Orient est-il expédié en moins de deux lignes et demie sur quatorze pages de texte pour nous révéler, je cite, que «l’Union européenne poursuivra ses efforts pour la mise en œuvre de la feuille de route».


ondersteuning van specifieke conferenties, seminars en workshops, en verspreidings-, voorlichtings- en communicatieactiviteiten ter ondersteuning van de doelstellingen van de mededeling van de Commissie van 2 februari 2005 aan de Europese Voorjaarsraad: „Samen werken aan werkgelegenheid en groei — Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie”, die erop gericht zijn de acceptatie van ICT te stimuleren als verderzetting van de eEuropa-agenda, alsmede die van de mededeling van de Commissie van 1 juni 2005: „i2010: Een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid”, waarmee een open en concurrerende digitale economie wordt bev ...[+++]

encourager l'organisation de conférences, séminaires ou ateliers ciblés, d'activités de diffusion, d'information et de communication, afin de remplir les objectifs de la communication de la Commission du 2 février 2005 au Conseil européen de printemps intitulée “Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi – Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne”, qui vise à encourager l'adoption des TIC dans le prolongement du programme eEurope, et de la communication de la Commission du 1er juin 2005 intitulée “i2010 – Une société euro ...[+++]


23. uit zijn ongerustheid over het feit dat in strategieën ter bestrijding van armoede in het algemeen nauwelijks aandacht wordt besteed aan de vitale rol van natuurlijke hulpbronnen als bossen, bodem, landbouwgrond, drinkwater en mariene hulpbronnen in het dagelijkse leven van de arme plattelandsbevolking; dringt daarom aan op omvangrijke programma's voor bebossing, bodembehoud, ontwikkeling van de watervoorziening, enz. ter verbetering van de middelen van bestaan voor de arme bevolking en roept daarom op om Agenda 21 samen te voegen ...[+++]

23. se dit préoccupé par le fait qu'en général, les stratégies d'éradication de la pauvreté ont largement minimisé le rôle essentiel des ressources naturelles telles que les forêts, les sols, les terrains de parcours, les réserves d'eau douce ou les ressources marines dans la vie quotidienne des populations pauvres des zones rurales; demande dès lors de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de gestion des eaux, etc. pour améliorer les moyens d'existence des populations pauvres et, par conséquent, la fusion de l'Action 21 et du programme du Sommet social afin d'intégrer pleinement les actions d'éradication de la pau ...[+++]


20. uit zijn ongerustheid over het feit dat in strategieën ter bestrijding van armoede in het algemeen nauwelijks aandacht wordt besteed aan de vitale rol van natuurlijke hulpbronnen als bossen, bodem, landbouwgrond, drinkwater en mariene hulpbronnen in het dagelijkse leven van de arme plattelandsbevolking; dringt daarom aan op omvangrijke programma's voor bebossing, bodembehoud, ontwikkeling van de watervoorziening, enz. ter verbetering van de middelen van bestaan voor de arme bevolking en roept daarom op om Agenda 21 samen te voegen ...[+++]

20. se dit préoccupé par le fait qu'en général, les stratégies d'éradication de la pauvreté ont largement minimisé le rôle essentiel des ressources naturelles telles que les forêts, les sols, les terrains de parcours, les réserves d'eau douce ou les ressources marines dans la vie quotidienne des populations pauvres des zones rurales; demande dès lors de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de gestion des eaux, etc. pour améliorer les moyens d'existence des populations pauvres et, par conséquent, la fusion de l'Action 21 et du programme du Sommet social afin d'intégrer pleinement les actions d'éradication de la pau ...[+++]


Voor de uitvoering van deze agenda voor hoogwaardig onderzoek is de Commissie voornemens voorbereidende maatregelen te treffen voor de uitvoering, samen met de lidstaten en de industrie, van enkele specifieke aspecten die met name van belang zijn voor de Petersbergtaken.

Pour préparer la mise en oeuvre de cet agenda de recherche avancée liée à la sécurité globale, la Commission compte entamer une action préparatoire qui sera mise en oeuvre avec les États Membres et l'industrie, sur certains éléments spécifiques et concrets, utiles notamment à l'accomplissement des missions de Petersberg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda samen die nauwelijks iets specifieks' ->

Date index: 2025-02-18
w