Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda drie uitvoeringspakketten voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Vorig jaar zijn in het kader van de agenda drie uitvoeringspakketten voorgesteld, op 27 mei, 9 september en 15 december 2015.

Trois trains de mesures d’application ont déjà été présentés l'année dernière au titre de cet agenda, le 27 mai 2015, le 9 septembre 2015 et le 15 décembre 2015.


In het kader van de Habitat III-conferentie van de VN heeft de Europese Commissie drie verbintenissen voorgesteld om de mondiale doelstellingen van de Nieuwe stedelijke agenda te verwezenlijken.

Dans le cadre de la conférence Habitat III des Nations unies, la Commission européenne a présenté trois engagements de nature à répondre aux objectifs mondiaux du nouveau programme urbain.


Er zijn al drie uitvoeringspakketten vastgesteld in het kader van de agenda, op 27 mei 2015, 9 september 2015 en 15 december 2015.

Trois trains de mesures d’application ont déjà été adoptés au titre de cet agenda, respectivement le 27 mai, le 9 septembre et le 15 décembre 2015.


5. is verheugd over het streven naar betere regelgeving met als doel de wetgevingslast te verminderen en "gold-plating" te voorkomen; benadrukt evenwel dat de voorgestelde agenda voor betere regelgeving geen hinderpaal mag vormen voor essentiële wetgeving op belangrijke gebieden op Europees niveau waar reële meerwaarde kan worden gecreëerd, zoals onder meer milieubescherming en sociale bescherming; vraagt de Commissie een omvattend systeem op te zetten om wetgeving te toetsten tijdens de drie belangrijke fasen van het wetgevingsproc ...[+++]

5. salue la nécessité de mieux légiférer afin de réduire la charge législative et d'éviter la surréglementation; souligne cependant que les mesures proposées à cette fin ne doivent pas hypothéquer l'aboutissement de propositions législatives dans des domaines importants de l'action de l'Union où elles pourraient apporter une réelle valeur ajoutée, en particulier ceux de la protection de l'environnement et de la protection sociale; demande à la Commission de mettre en place un mécanisme d'examen complet de la législation lors des trois étapes essentielles du processus législatif: la transposition de la législation, sa mise en vigueur et ...[+++]


Naast de verslagen voorgesteld door de drie commissievoorzitters stond ook het verslag van Speciaal afgevaardigde mevrouw Tone Tingsgard (Zweden) op de agenda van de slotzitting.

Outre les rapports présentés par les trois présidents de commission, le rapport de la Représentante spéciale, Mme Tone Tingsgard (Suède) était à l’agenda de la session de clôture.


Naast de verslagen voorgesteld door de drie commissievoorzitters stond ook het verslag van Speciaal afgevaardigde mevrouw Tone Tingsgard (Zweden) op de agenda van de slotzitting.

Outre les rapports présentés par les trois présidents de commission, le rapport de la Représentante spéciale, Mme Tone Tingsgard (Suède) était à l’agenda de la session de clôture.


Op schriftelijk verzoek van minstens vier leden, gericht aan de Voorzitter minstens drie weken vóór de datum van de volgende zitting, brengt de Voorzitter elk voorgesteld punt op de agenda van deze vergadering aan.

A la demande écrite de quatre membres au moins, adressée au Président au moins trois semaines avant la date de la séance suivante, le Président met tout point proposé à l'ordre du jour de cette séance.


In het voorgestelde herstelplan van de Commissie staan publieke/private partnerschappen voor RD hoog op de agenda, waarvan een van de drie initiatieven die we voorstellen energiezuinige gebouwen zijn, een domein waar ICT natuurlijk een overheersende rol zal spelen.

Dans le plan de relance proposé par la Commission, les partenariats public-privé de RD sont au premier rang de nos priorités; l’une des initiatives que nous proposons concerne l’efficacité énergétique des bâtiments, un secteur où les TIC joueront évidemment un rôle prédominant.


In ons Reglement staat inderdaad dat er drie punten op de agenda komen bij debatten over de schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat. De Conferentie van voorzitters heeft er vier voorgesteld. De plenaire vergadering van ons Parlement heeft dat maandag zonder enig bezwaar goedgekeurd.

Notre règlement prévoit effectivement l’inscription de trois points à l’ordre du jour des débats sur des cas de violation des droits de l’homme, de la démocratie et de l’État de droit. La Conférence des présidents en a proposé quatre, ce que la plénière de notre Parlement a accepté lundi, sans aucune contestation.


De voorgestelde richtsnoeren vormen de weerslag van het politieke evenwicht van de agenda van Lissabon en moeten drie aanvullende en elkaar onderling ondersteunende doelstellingen stimuleren.

Conformément à l'équilibre politique de l'agenda de Lisbonne, les lignes directrices proposées devraient promouvoir trois objectifs complémentaires et se renforçant mutuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda drie uitvoeringspakketten voorgesteld' ->

Date index: 2025-08-27
w