Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Vertaling van "agenda 2000 werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] In Agenda 2000 [3] en de daaropvolgende Mededeling van de Commissie inzake een toetredingsstrategie op het gebied van het milieu [4] wordt erkend dat het verschil in het niveau van milieubescherming tussen Midden- en Oost-Europa en de lidstaten zo groot is dat de voorbereiding van de toetreding in de milieusector verschilt van de voorbereidingen die in het kader van de voorgaande toetredingen werden getroffen.

L'Agenda 2000 [3] et la communication de la Commission sur les stratégies d'adhésion dans le domaine de l'environnement [4] reconnaissent que le décalage entre les pays d'Europe centrale et orientale et les États membres dans le domaine de l'environnement est tel que les travaux de préparation à l'adhésion dans ce secteur sont sans commune mesure avec ce qui avait dû être fait lors des adhésions précédentes.


De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


- « Agenda 2000 », die werd voorgesteld door ambassadeur Jean Mischo, Secretaris-generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken; - de werkgelegenheidstop, ingeleid door de heer Jean-Claude Juncker, Eerste Minister van het Groothertogdom Luxemburg; - de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam op grond van nationale documenten die door de nationale delegaties werden voorgesteld; - een COSAC-site op Internet. Voor het ontwerp is gezorgd door de Franse Senaat, in samenwerking met de Kamer van volksvertegenwoordigers van het Groot ...[+++]

- l'« Agenda 2000 », présenté par M. l'Ambassadeur Jean Mischo, Secrétaire Général au Ministère des Affaires étrangères; - le Sommet sur l'emploi, introduit par M. Jean-Claude Juncker, Premier Ministre; - la ratification du Traité d'Amsterdam sur la base de documents nationaux présentés par les délégations nationales; - un site COSAC sur Internet dont le projet a été élaboré par le Sénat français en collaboration avec la Chambre des Députés du Grand-Duché de Luxembourg; et - le sujet de la transparence introduit par la délégation néerlandaise; ­ au sujet desquels un large échange de vues a eu lieu.


De financieringsvoorstellen van de Commissie werden in juli 1997 bekendgemaakt in het document Agenda 2000.

Les propositions de financement par la Commission ont été rendues publiques dans le document de la Commission, intitulé " Agenda 2000 " , de juillet 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de voortgang te meten inzake de verbintenissen die op de Wereldtop werden aangegaan, beslist de algemene Vergadering van de VN in 2000 Agenda 21 elke tien jaar te evalueren.

Afin de mesurer l'état d'avancement des engagements contractés lors du Sommet de la Terre, l'assemblée générale de l'ONU décide en 2000 d'une évaluation décennale de l'Agenda 21.


De thema's van de Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling, waar aangelegenheden zoals reproductieve gezondheid werden besproken, zijn bijvoorbeeld maar gedeeltelijk in de MDG-lijst opgenomen omdat er in 2000 geen consensus was om ze integraal in de MDG-agenda op te nemen.

Seule une partie des thèmes de la Conférence du Caire sur la population et le développement figure dans la liste OMD parce qu'en 2000, on n'a pas obtenu de consensus en faveur de leur inscription intégrale à l'agenda de l'OMD.


Zaken als vrijwillige modulatie en het verschuiven van de financiële middelen van rechtstreekse betalingen naar plattelandsontwikkeling, werden voor het eerst gepresenteerd in het kader van Agenda 2000. Hierdoor konden lidstaten maximaal 20 procent van hun rechtstreekse betalingen op vrijwillige basis naar plattelandsontwikkeling overdragen.

La modulation volontaire, permettant de transférer au développement rural des fonds provenant des paiements directs, a été introduite pour la première fois dans l’Agenda 2000. Les États membres pouvaient ainsi transférer jusqu’à 20 % de leurs paiements directs sur une base volontaire.


Zaken als vrijwillige modulatie en het verschuiven van de financiële middelen van rechtstreekse betalingen naar plattelandsontwikkeling, werden voor het eerst gepresenteerd in het kader van Agenda 2000. Hierdoor konden lidstaten maximaal 20 procent van hun rechtstreekse betalingen op vrijwillige basis naar plattelandsontwikkeling overdragen.

La modulation volontaire, permettant de transférer au développement rural des fonds provenant des paiements directs, a été introduite pour la première fois dans l’Agenda 2000. Les États membres pouvaient ainsi transférer jusqu’à 20 % de leurs paiements directs sur une base volontaire.


– (PT) Bij dit debat over onze bijdrage aan de komende Voorjaarstop, waarop de toepassing van de zogenaamde ‘Lissabonagenda’ geëvalueerd zal worden, is het van belang rekening te houden met hetgeen de afgelopen jaren is gebeurd met de doelstellingen en uitdagingen die werden aangekondigd bij de goedkeuring van die agenda in 2000. Volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding, infrastructuur, kinderopvang, gelijke kansen voor vrouwe ...[+++]

- (PT) Lors de ce débat sur la contribution au Conseil de printemps tout proche, qui a pour tâche d’évaluer la mise en œuvre du fameux «agenda de Lisbonne» adopté en 2000, nous devrions garder à l’esprit la façon dont les choses ont véritablement évolué au cours de ces sept dernières années en rapport, d’une part, avec les défis et objectifs définis à l’époque en faveur du plein emploi, de la réduction de la pauvreté, de la mise en place d’infrastructures et d’équipements pour l’enfance ainsi que de l’égalité des chances entre les hommes et les femmes et, d’autre part, l’obje ...[+++]


Op ambtelijk niveau werden destijds besprekingen gewijd aan de commissievoorstellen opgenomen in Agenda 2000.

Au niveau de l'administration, des discussions se sont cependant tenues sur les propositions de la Commission faites dans le cadre de l'Agenda 2000.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     de uitbreiding een uitdaging     agenda 2000 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 werden' ->

Date index: 2025-01-03
w