Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Vertaling van "agenda 2000 reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kwestie of de EU nieuwe leden kan opnemen zonder haar hoofddoelstellingen te verwaarlozen is reeds meermaals aan de orde geweest: op de Europese Raad van Kopenhagen van 1993 werd er reeds verwezen naar de opnamecapaciteit van Europa en de "Agenda 2000" bevat een reeks institutionele, politieke en budgettaire hervormingen die de weg hebben vrijgemaakt voor de geslaagde uitbreiding van mei 2004.

La question de savoir de quelle manière l'UE peut s'adapter à l'intégration de nouveaux membres sans dévier de ses principaux objectifs n'est pas nouvelle: le Conseil européen de Copenhague évoquait déjà, en 1993, la capacité d’assimilation et l'«Agenda 2000» a proposé un train de réformes institutionnelles, politiques et budgétaires qui a ouvert la voie à la réussite des adhésions de mai 2004.


De heer Dehousse herinnert eraan dat Agenda 2000 reeds meer dan 13 maanden ter tafel ligt, maar dat de lidstaten pas nu vernieuwende ideeën aanbrengen.

M. Dehousse , rappelle que l'Agenda 2000 est sur la table depuis plus de 13 mois mais que c'est seulement maintenant que les États membres lancent des idées novatrices.


De Commissie heeft haar partners in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) al medegedeeld dat de EU sinds Agenda 2000 reeds belangrijke hervormingen heeft doorgevoerd in haar landbouwbeleid, waarbij zij de steun heeft verschoven van het product naar de producent.

La Commission a d’ores et déjà indiqué clairement à ses partenaires de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) que, depuis l’Agenda 2000, l’UE avait déjà subi d’importantes réformes de sa politique agricole, dans la mesure où elle ne soutient plus les produits mais les producteurs.


De kwestie of de EU nieuwe leden kan opnemen zonder haar hoofddoelstellingen te verwaarlozen is reeds meermaals aan de orde geweest: op de Europese Raad van Kopenhagen van 1993 werd er reeds verwezen naar de opnamecapaciteit van Europa en de "Agenda 2000" bevat een reeks institutionele, politieke en budgettaire hervormingen die de weg hebben vrijgemaakt voor de geslaagde uitbreiding van mei 2004.

La question de savoir de quelle manière l'UE peut s'adapter à l'intégration de nouveaux membres sans dévier de ses principaux objectifs n'est pas nouvelle: le Conseil européen de Copenhague évoquait déjà, en 1993, la capacité d’assimilation et l'«Agenda 2000» a proposé un train de réformes institutionnelles, politiques et budgétaires qui a ouvert la voie à la réussite des adhésions de mai 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang van eiwithoudende gewassen (erwten, bonen, niet-bittere lupinen) als bron van inheemse eiwitten werd in Agenda 2000 reeds onderstreept.

Agenda 2000 avait déjà souligné l'importance des protéinagineux (pois, fèves, lupins doux) en tant que source de protéines domestique.


3. benadrukt dat het met de goedkeuring van het IIA op 6 mei 1999 de door de Europese Raad van Berlijn doorgevoerde verlaging met 22% van het voorstel van de Commissie voor rubriek 4 in Agenda 2000 reeds heeft aanvaard; verwerpt derhalve het idee van een verplichte meerjarige herziening van de traditionele prioriteiten van de EU uitsluitend door een vermindering van de totale kredieten, ter financiering van nieuwe behoeften;

3. souligne que, par son vote du 6 mai 1999 sur l'accord interinstitutionnel, il a déjà accepté la réduction de 22 % opérée par le Conseil européen de Berlin par rapport à la proposition faite par la Commission, dans l'Agenda 2000, en ce qui concerne la rubrique 4; rejette donc le principe d'un redéploiement pluriannuel obligatoire des priorités traditionnelles de l'Union européenne par le seul biais d'une réduction des enveloppes, aux fins de financement des besoins nouveaux;


De Franse en de Portugese delegatie achtten het dienstig om, met het oog op de debatten die dit jaar naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 zullen worden gevoerd, hun principiële standpunten te vertolken over het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, hetgeen de Italiaanse delegatie reeds tijdens de Raadszitting van 18 februari 2002 had gedaan, de Duitse delegatie tijdens de Raadszitting van 18 maart 2002 en de Griekse delegatie ti ...[+++]

Les délégations française et portugaise ont estimé utile, en vue des débats qui auront lieu au cours de cette année sur la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000, d'exprimer leurs positions de principe - comme cela a été déjà fait par la délégation italienne lors de la session du Conseil du 18 février 2002, par la délégation allemande lors de la session du Conseil du 18 mars 2002 et par la délégation hellénique lors du Conseil du 27 mai 2002 - au sujet de la politique agricole commune et la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 .


Sommige daarvan zijn reeds verwerkt in Agenda 2000 of in afzonderlijke besluiten van de Commissie; andere zijn nog in behandeling en zullen in het komende jaar in de vorm van vereenvoudigingsvoorstellen worden gepresenteerd.

Un certain nombre d'entre elles ont déjà été mises en oeuvre dans le cadre de l'Agenda 2000 ou feront l'objet de décisions particulières de la Commission, alors que d'autres sont encore en cours d'élaboration et aboutiront à des propositions de simplification au cours de l'année à venir.


De Europese Unie hecht veel belang aan een bevredigende oplossing van de geschillen over de behandeling van niet-Letse burgers in Letland. Hierop werd reeds gewezen bij de werkzaamheden in het kader van Agenda 2000.

L'Union européenne attache une grande importance à ce que les divergences relatives au traitement des citoyens non lettons en Lettonie soient réglées de manière satisfaisante, importance dont témoigne déjà le travail accompli dans le cadre de l'Agenda 2000.


De huidige begeleidende maatregelen omvatten ook reeds milieumaatregelen in de landbouw. In het kader van Agenda 2000 wordt voorgesteld deze te versterken. Het gaat erom steun te verlenen aan landbouwers die op vrijwillige basis op milieubescherming en natuurbeheer gerichte milieudiensten verlenen.

Au niveau des mesures d'accompagnement, l'Agenda 2000 prévoit un renforcement des mesures agroenvironnementales: les agriculteurs fournissant sur une base volontaire des prestations environnementales en vue de la protection de l'environnement et de la préservation des campagnes seront rémunérés.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     de uitbreiding een uitdaging     agenda 2000 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 reeds' ->

Date index: 2022-09-13
w