Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Vertaling van "agenda 2000 moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede moeten we blijven toezien op de evolutie inzake de in de Agenda 2000 opgenomen voorstellen betreffende de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de hervormingen van de Structuurfondsen en de Cohesiefondsen, alsook het nieuwe financiële raamwerk voor de Unie.

Deuxièmement, nous devons continuer à surveiller les développements en rapport avec les propositions de l'Agenda 2000 pour une réforme de la Politique agricole commune, les réformes des Fonds structurels et de Cohésion et le nouveau cadre financier pour l'Union.


Terloops merkt het lid op dat ook het financiële kader zoals bepaald in Agenda 2000 zal moeten worden aangepast.

L'intervenant signale incidemment qu'il faudra aussi adapter le cadre financier, tel qu'il est prévu dans l'Agenda 2000.


Wij moeten wachten tot de onderhandelingen over Agenda 2000 afgerond zijn.

Il faudra attendre la fin des négociations sur Agenda 2000.


Wij moeten wachten tot de onderhandelingen over Agenda 2000 afgerond zijn.

Il faudra attendre la fin des négociations sur Agenda 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede moeten we blijven toezien op de evolutie inzake de in de Agenda 2000 opgenomen voorstellen betreffende de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de hervormingen van de Structuurfondsen en de Cohesiefondsen, alsook het nieuwe financiële raamwerk voor de Unie.

Deuxièmement, nous devons continuer à surveiller les développements en rapport avec les propositions de l'Agenda 2000 pour une réforme de la Politique agricole commune, les réformes des Fonds structurels et de Cohésion et le nouveau cadre financier pour l'Union.


Overeenkomstig Agenda 2000 moeten de lidstaten de nodige maatregelen nemen om eventuele milieuproblemen op te lossen. Overeenkomstig het subsidiariteitsprincipe valt de keuze van de middelen en de wijze van uitvoering onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten.

Selon l'Agenda 2000, les États membres sont tenus de prendre les mesures nécessaires pour faire face aux éventuels problèmes environnementaux. Conformément au principe de subsidiarité, le choix des outils et le mode d'exécution sont de la compétence exclusive des États membres.


een blauwdruk moeten bevatten van de perspectieven voor de periode na Agenda 2000,

préfigurer pour une large part les perspectives de l'après Agenda 2000,


AU. overwegende dat het zich in zijn resolutie van 24 mei 1996 en zijn standpunt van 17 december 1999 en 5 september over verbetering van de landbouwstatistieken unaniem heeft uitgesproken voor gebruik voor statistische doeleinden van de informatie die kan worden afgeleid uit betalingen uit het EOGFL-Garantie; dat de aanbevelingen van het EP niet zijn opgevolgd; dat de Commissie uiterlijk 31 december 2001 een haalbaarheidsstudie had moeten hebben ingediend, maar dit niet heeft gedaan; dat deze informatie zeer waardevol zou zijn geweest voor de invulling van Agenda 2000 ...[+++]r een vereenvoudigde regeling voor de rechtstreekse steun, voor de tussentijdse herziening en voor de onderhandelingen over de uitbreiding,

AU. considérant que dans son avis du 24 mai 1996 et dans ses positions communes du 17 décembre 1999 et du 5 septembre 2000 sur l'amélioration des statistiques agricoles, il s'est prononcé unanimement en faveur de l'utilisation des informations découlant des paiements du FEOGA Garantie dans un but statistique; que ses recommandations n'ont pas été suivies; que la Commission aurait dû présenter une étude de viabilité avant le 31 décembre 2001, mais qu'elle ne l'a pas fait; que ces informations auraient été très précieuses pour l'élaboration de l'Agenda 2000, le ...[+++]


AX. overwegende dat het zich in zijn resoluties van 24 mei 1996 en 29 mei 2000 over verbetering van de landbouwstatistieken unaniem heeft uitgesproken voor gebruik voor statistische doeleinden van de informatie die kan worden afgeleid uit betalingen uit het EOGFL-Garantie; dat de aanbevelingen van het EP niet zijn opgevolgd; dat de Commissie uiterlijk 31 december 2001 een haalbaarheidsstudie had moeten hebben ingediend, maar dit niet heeft gedaan; dat deze informatie zeer waardevol zou zijn geweest voor de invulling van ...[+++]

AX. considérant que dans ses résolutions du 24 mai 1996 et du 29 mai 2000 sur l'amélioration des statistiques agricoles, il s'est prononcé unanimement en faveur de l'utilisation des informations découlant des paiements du FEOGA Garantie dans un but statistique; que ses recommandations n'ont pas été suivies; que la Commission aurait dû présenter une étude de viabilité avant le 31 décembre 2001, mais qu'elle ne l'a pas fait; que ces informations auraient été très précieuses pour l'élaboration de l'Agenda 2000, le règlement de simplif ...[+++]


In afwachting hiervan zal de herziening van Agenda 2000 beperkt moeten blijven tot verbetering van de modaliteiten van deze kredietoverdrachten, en met name het oplossen van het probleem van het niet overdragen van kredieten als gevolg van de eis van cofinanciering van overheidswege op het gebied van plattelandsontwikkeling.

En attendant, la révision de la l’Agenda 2000 doit se limiter à améliorer les modalités de transfert et, surtout, à venir à bout des problèmes de non application entraînés par l’exigence de cofinancement des États dans le cadre du développement rural.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     de uitbreiding een uitdaging     agenda 2000 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 moeten' ->

Date index: 2023-07-28
w