Deze opdracht geldt onverminderd de normatieve taken die krachtens de verschillende wetteksten betreffende de systemen die het Ageentschap operationeel beheert, uitsluitend worden vervuld door de Commissie, in voorkomend geval bijgestaan door een comité.
Ces responsabilités ne devraient pas affecter les tâches normatives réservées à la Commission, seule ou assistée d'un comité, au titre des instruments juridiques pertinents régissant les systèmes dont la gestion opérationnelle est assurée par l'agence.