Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Vertaling van "afzonderlijke wetsontwerpen een " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

appareillage de commande à moteur du type à armoire


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervorming van het overlevingspensioen heeft betrekking op zowel zelfstandigen als ambtenaren, maar voor beide categorieën zijn terzake afzonderlijke wetsontwerpen uitgewerkt.

La réforme de la pension de survie concerne aussi bien les indépendants que les fonctionnaires, mais fait l'objet de projets de loi distincts en ce qui concerne ces deux catégories.


In toepassing van artikel 72.2, tweede lid, van het reglement van de Kamer, werd het ontwerp door de bevoegde Kamercommissie gesplitst in twee afzonderlijke wetsontwerpen; het eerste van die wetsontwerpen bevat louter bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-1265/1), het tweede louter bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-1157/4).

En application de l'article 72.2, alinéa 2, du règlement de la Chambre, il a été scindé par la commission compétente de la Chambre en deux projets de loi distincts : le premier d'entre eux contient exclusivement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution (do c. Chambre, nº 51-1265/1), tandis que le second ne contient que des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 77 de la Constitution (do c. Chambre, nº 51-1157/4).


In toepassing van artikel 72.2, tweede lid, van het reglement van de Kamer, werd het ontwerp door de bevoegde Kamercommissie gesplitst in twee afzonderlijke wetsontwerpen; het eerste van die wetsontwerpen bevat louter bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-1265/1), het tweede louter bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-1157/4).

En application de l'article 72.2, alinéa 2, du règlement de la Chambre, il a été scindé par la commission compétente de la Chambre en deux projets de loi distincts : le premier d'entre eux contient exclusivement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution (do c. Chambre, nº 51-1265/1), tandis que le second ne contient que des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 77 de la Constitution (do c. Chambre, nº 51-1157/4).


Het parlementair stuk bevat dan (naast het voorontwerp en het advies van de Raad van State) een gemeenschappelijke memorie van toelichting en twee afzonderlijke wetsontwerpen (een wetsontwerp «artikel 77» en een ontwerp «artikel 78», ieder met een afzonderlijk opschrift) ( ).

Dans ce cas, le document parlementaire contient (outre l'avant-projet et l'avis du Conseil d'Etat) un exposé des motifs commun et deux projets de loi distincts (un projet de loi «article 77» et un projet «article 78», chacun avec un intitulé propre) ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parlementair stuk bevat dan (naast het voorontwerp en het advies van de Raad van State) een gemeenschappelijke memorie van toelichting en twee afzonderlijke wetsontwerpen (een wetsontwerp «artikel 77» en een ontwerp «artikel 78», ieder met een afzonderlijk opschrift) ( ).

Dans ce cas, le document parlementaire contient (outre l'avant-projet et l'avis du Conseil d'Etat) un exposé des motifs commun et deux projets de loi distincts (un projet de loi «article 77» et un projet «article 78», chacun avec un intitulé propre) ( ).


De Kamercommissie Justitie heeft op 4 oktober 2011 het wetsontwerp opgesplitst in twee afzonderlijke wetsontwerpen, het eerste met enkel bepalingen tot regeling van een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 van de Grondwet en het tweede met alleen bepalingen tot regeling van een aangelegenheid bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Le 4 octobre 2011, la Commission de la Justice de la Chambre a scindé le projet de loi en deux projets de loi séparés, le premier uniquement avec les dispositions réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution et le second uniquement avec les dispositions réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution.


7. herinnert met nadruk aan het essentieel belang van het midden- en kleinbedrijf in het economisch leven van de lidstaten en moedigt daarom alle initiatieven aan die het ondernemerschap in de Europese Unie kunnen stimuleren; benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Europees Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving; is het erover eens met de Raad dat alle belangrijke wetsontwerpen in het licht van de drie ...[+++]

7. rappelle avec insistance l'importance primordiale des petites ou moyennes entreprises (PME) dans le tissu économique des États membres, et encourage dès lors toutes les initiatives de nature à favoriser l'esprit d'entreprise dans l'Union européenne; souligne à cet égard l'importance d'une rapide mise en œuvre des recommandations de la Charte des petites entreprises ainsi que du Plan d'action "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire"; reconnaît, avec le Conseil, que toutes les propositions législatives majeures doivent être soumises à une évaluation complète de leurs incidences en tenant compte des trois piliers de la stratégie arrêtée à Lisbonne et examinées sé ...[+++]


5. herinnert met nadruk aan het essentieel belang van het midden- en kleinbedrijf in het economisch leven van de lidstaten en moedigt daarom alle initiatieven aan die het ondernemerschap in de Europese Unie kunnen stimuleren, benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Europees Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving; is het erover eens met de Raad dat alle belangrijke wetsontwerpen in het licht van de drie p ...[+++]

5. rappelle avec insistance l’importance primordiale des entreprises petites ou moyennes (PME) dans le tissu économique des États membres, et encourage dès lors toutes les initiatives de nature à favoriser l'esprit d’entreprise dans l'Union européenne; souligne à cet égard l'importance d'une rapide mise en œuvre des recommandations de la Charte des petites entreprises ainsi que du Plan d'action "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire"; reconnaît, avec le Conseil, que toutes les propositions législatives majeures doivent être soumises à une évaluation complète de leurs incidences en tenant compte des trois piliers de la stratégie arrêtée à Lisbonne et examinées sé ...[+++]


9. is tevreden over het feit dat de fundamentele rol van het MKB als belangrijke motor voor innovatie, economische groei en scherpere van werkgelegenheid wordt erkend; is het met de Raad erover eens dat de potentiële bijdrage die nieuwe ondernemers en kleine bedrijven kunnen leveren niet volledig wordt gerealiseerd; benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die gedaan zijn in het Europese Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor "vereenvoudiging en verbetering van het reguleringsmilieu"; is het met de Raad erover eens dat alle belangrijke ...[+++]

9. se félicite de la reconnaissance du rôle fondamental des PME comme moteur clé de l'innovation, de la croissance économique et de la création d'emplois; reconnaît avec le Conseil que la contribution potentielle des nouveaux entrepreneurs et des petites entreprises n'est pas encore totale; souligne à cet égard l'importance d'une rapide mise en œuvre des recommandations de la Charte des petites entreprises ainsi que du Plan d'action "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire"; reconnaît avec le Conseil que toutes les propositions législatives majeures doivent être soumises à une évaluation complète de leurs incidences en tenant compte des trois piliers de la stratégie arrêtée à Lisbonne et examinées sé ...[+++]


- Procedure 2006/2007-0 Splitsing van het wetsontwerp in twee afzonderlijke wetsontwerpen (art. 77.2, tweede lid van het Rgt) : bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet 51K2760034 Blz : 3,4

- Procédure 2006/2007-0 Scission du projet de loi en deux projets de loi distincts (art. 77.2, alinéa 2 du Rgt) : dispositions règlant une matière visée à l'article 78 de la Constitution et dispositions règlant une matière visée à l'article 77 de la Constitution 51K2760034 Page(s) : 3,4


w