Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afzonderlijke in aanmerking komende zuidoost-aziatische » (Néerlandais → Français) :

de belegger regelmatig, en ten minste eenmaal per jaar, geïnformeerd over de voortgang van elk beleggingsproject, de waarde van de afzonderlijke in aanmerking komende portefeuillebeleggingen en de waarde van overige activa waarin overtollige contanten worden geplaatst, alsmede over de aard, het doel en de waarde van de gebruikte afgeleide instrumenten.

informent régulièrement les investisseurs, au moins une fois par an, de l'état d'avancement de chaque projet d'investissement, de la valeur des différents investissements éligibles au portefeuille et de la valeur des autres actifs dans lesquels il a été investi, ainsi que de la nature, de l'objet et de la valeur des produits dérivés éventuellement utilisés.


(f quinquies) de belegger regelmatig, en ten minste eenmaal per jaar, geïnformeerd over de voortgang van elk beleggingsproject, de waarde van de afzonderlijke in aanmerking komende portefeuillebeleggingen en de waarde van overige activa waarin overtollige contanten worden geplaatst, alsmede over de aard, het doel en de waarde van de gebruikte afgeleide instrumenten.

(f quinquies) informent régulièrement les investisseurs, au moins une fois par an, de l'état d'avancement de chaque projet d'investissement, de la valeur des différents investissements éligibles au portefeuille et de la valeur des autres actifs dans lesquels il a été investi, ainsi que de la nature, de l'objet et de la valeur des produits dérivés éventuellement utilisés.


Om discussies hierover te vermijden, wordt in het ontwerpbesluit een concept van financieel evenwicht gehanteerd waarbij wordt gekeken naar de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste van het in aanmerking komend eigen vermogen. d) Activiteitengroepen De categorieën van producten zoals ze momenteel in het algemeen reglement zijn vastgelegd, zorgen voor praktische problemen, aangezien ze niet gebaseerd zijn op een afzonderlijk beheer of ...[+++]

Afin d'éviter toute discussion à ce propos, l'arrêté en projet recourt à un concept d'équilibre financier basé sur une vision qui est traduite par le ratio de couverture du capital de solvabilité requis par des fonds propres éligibles. d) Groupes d'activités Les catégories de produits telles qu'elles sont actuellement prévues par le règlement général posent des problèmes pratiques car elles ne sont pas basées sur les gestions distinctes ni sur les catégories utilisées par les entreprises d'assurance dans leur gestion quotidienne, notamment en ce qui concerne leur politique de participations bénéficiaires ou de ristournes.


1. De toewijzing voor elke lidstaat is de som van de toewijzingen voor zijn afzonderlijke in aanmerking komende NUTS-2-regio's, die stapsgewijs als volgt wordt berekend:

1. Le montant alloué à chaque État membre est la somme des dotations destinées à chacune de ses régions de niveau NUTS-2 éligibles, calculée selon les étapes suivantes:


2. De toewijzing voor elke lidstaat is de som van de toewijzingen voor zijn afzonderlijke in aanmerking komende NUTS-2-regio's, die stapsgewijs als volgt wordt berekend:

2. Le montant alloué à chaque État membre est la somme des dotations destinées à chacune de ses régions de niveau NUTS-2 éligibles, calculée selon les étapes suivantes:


Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de beste schatting en de risicomarge afzonderlijk ramen, wordt de risicomarge berekend door vaststelling van de kosten om een bedrag aan in aanmerking komend eigen vermogen te verschaffen dat gelijk is aan het solvabiliteitskapitaalvereiste dat nodig is om te voldoen aan de verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen gedurende de looptijd ervan.

Lorsqu'elles procèdent à une évaluation séparée de la meilleure estimation et de la marge de risque, les entreprises d'assurance ou de réassurance calculent la marge de risque en déterminant le coût que représente la mobilisation d'un montant de fonds propres éligibles égal au capital de solvabilité requis pour faire face aux engagements d'assurance ou de réassurance pendant toute la durée de ceux-ci.


« Tot 1 juli 2007, houden de in § 1 bedoelde ondernemingen, afzonderlijke rekeningen voor hun leveringsactiviteiten aan in aanmerking komende en niet in aanmerking komende afnemers.

« Jusqu'au 1 juillet 2007, les entreprises visées au § 1 tiennent des comptes séparés pour les activités de fourniture aux clients éligibles et non éligibles.


2) Daarnaast stelt elke Partij, voor zover zulks in haar vermogen ligt, hetzij afzonderlijk, hetzij door middel van bilaterale of multilaterale samenwerking en, waar gepast, in samenwerking met de olie- en de scheepvaartindustrie, havenautoriteiten en andere daarvoor in aanmerking komende lichamen vast :

2) En outre, chaque Partie, dans la mesure de ses moyens, soit individuellement, soit dans le cadre d'une coopération bilatérale ou multilatérale et, le cas échéant, en coopération avec les industries pétrolière et maritime, les autorités portuaires et les autres entités appropriées, met en place:


Om voor subsidies voor de beleidsfocus sportkampen in aanmerking te komen moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus sportkampen opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus sportkampen afzonderlijk aan bod laten komen ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « stages sportifs », la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « stages sportifs » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « stages sportifs » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° a) pour les fédérations multisports : dans les stages sportifs, seules sont proposées des disciplines figurant sur la liste des disciplines sportives ; b) pour les fédérations unisport : les stages sportifs sont organisés exclusivement dans la discipline propre figurant ...[+++]


(20) De toekenning van middelen en de keuze van in aanmerking komende Aziatische en landen dienen te worden herzien. Er moeten criteria worden vastgesteld waarin de bevolking, de interne ongelijkheden, het inkomen per hoofd van de bevolking, de armoede, het exportpotentieel en de economische prestaties van een land worden weerspiegeld, en aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of zij in aanmerking komen voor de kwalificatie "Aziatische partners".

(20) L'attribution de ressources ainsi que le choix de pays d'Asie éligibles devraient être réexaminés et des critères appropriés devraient être établis afin de refléter la population d'un pays, les inégalités internes, les revenus par habitant, la pauvreté, les possibilités d'exportation et les performances économiques afin que leur éligibilité fasse de ces pays des "partenaires d'Asie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke in aanmerking komende zuidoost-aziatische' ->

Date index: 2025-04-02
w