Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afzonderlijk zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot

les recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Technisch gezien kan ook een beslissing op internationaal vlak worden genomen die alle landen dan afzonderlijk zullen moeten invoeren.

Du point de vue technique, il se pourrait aussi qu'une décision soit prise au niveau international, que tous les pays devront alors appliquer individuellement.


De verzekeringnemers zullen, in voorkomend geval, dus verschillende afzonderlijke verslagen ontvangen die zij samen zullen moeten bekijken om een totaalbeeld te krijgen van hun portefeuille van verzekeringsovereenkomsten.

Les preneurs d'assurance recevront donc le cas échéant plusieurs rapports distincts, qu'ils devront examiner conjointement afin d'avoir une vue globale de leur portefeuille de contrats d'assurance.


Gelet op de verschillende wetgevingsprocedure en conform de bestaande parlementaire praktijk, zullen de artikelen die vallen onder artikel 77 van de Grondwet dienen te worden afgesplitst en in een afzonderlijke tekst moeten worden opgenomen.

Vu les différentes procédures législatives et conformément à la pratique parlementaire existante, les articles relevant de l'article 77 de la Constitution devront être détachés pour faire l'objet d'un texte distinct.


Die vragen zullen moeten worden beantwoord door de rechtspraak in het algemeen en door elke rechter afzonderlijk, op basis van de te beslechten gevallen (6) .

Il appartiendra à la jurisprudence, en général, et à chaque juge, en fonction des cas à trancher, de répondre à ces questions (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vragen zullen moeten worden beantwoord door de rechtspraak in het algemeen en door elke rechter afzonderlijk, op basis van de te beslechten gevallen (7) .

Il appartiendra à la jurisprudence, en général, et à chaque juge, en fonction des cas à trancher, de répondre à ces questions (7) .


Welke bijkomende informatie die ­ onder het Verdrag reeds verplichte ­ inventarissen en nationale mededelingen zullen moeten bevatten onder de bepalingen van het Protocol, zal door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen worden vastgelegd in afzonderlijke richtlijnen.

Les informations complémentaires qui ­ déjà obligatoires conformément à la Convention ­ devront comporter les inventaires et les communications nationales conformément aux dispositions du Protocole, seront établies dans des directives séparées par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole.


Omdat exploitanten een redelijke termijn moeten krijgen om zich op technisch niveau voor te bereiden op het invoeren van de afzonderlijke verkoop van gereguleerde retailroamingdiensten, zullen de structurele maatregelen pas na een bepaalde periode resulteren in een reële interne markt met voldoende concurrentie.

Cependant, la mise en œuvre de la vente séparée de services d’itinérance au détail réglementés suppose une période d’adaptation technique raisonnable pour les opérateurs et les mesures structurelles ne déboucheront dès lors sur un authentique marché intérieur suffisamment concurrentiel qu’après un certain temps.


Aangezien de Europese onderzoeksinfrastructuren concurreren met de onderzoeksinfrastructuren van de mondiale partners van de Gemeenschap, die fors investeren en nog zullen investeren in moderne, grootschalige onderzoeksinfrastructuren, en aangezien die onderzoeksinfrastructuren steeds complexer en duurder worden, zodat zij buiten het bereik liggen van afzonderlijke lidstaten of zelfs werelddelen, moeten thans de mogelijkheden van a ...[+++]

Considérant que les infrastructures de recherche européennes sont en concurrence avec celles des partenaires de la Communauté au niveau mondial, qui investissent massivement dans des infrastructures de recherche modernes à grande échelle et continueront à le faire, et que lesdites infrastructures deviennent de plus en plus complexes et coûteuses, ce qui les met souvent hors de portée d’un seul État membre, voire d’un seul continent, il est désormais nécessaire d’exploiter et de développer tout le potentiel de l’article 171 du traité e ...[+++]


Aangezien de Europese onderzoeksinfrastructuren concurreren met de onderzoeksinfrastructuren van de mondiale partners van de Gemeenschap, die fors investeren en nog zullen investeren in moderne, grootschalige onderzoeksinfrastructuren, en aangezien die onderzoeksinfrastructuren steeds complexer en duurder worden, zodat zij buiten het bereik liggen van afzonderlijke lidstaten of zelfs werelddelen, moeten thans de mogelijkheden van a ...[+++]

Considérant que les infrastructures de recherche européennes sont en concurrence avec celles des partenaires de la Communauté au niveau mondial, qui investissent massivement dans des infrastructures de recherche modernes à grande échelle et continueront à le faire, et que lesdites infrastructures deviennent de plus en plus complexes et coûteuses, ce qui les met souvent hors de portée d’un seul État membre, voire d’un seul continent, il est désormais nécessaire d’exploiter et de développer tout le potentiel de l’article 171 du traité e ...[+++]


Terwijl voor een solide en geloofwaardig milieuconvenant een onafhankelijke beoordeling op sectorniveau nodig is, zal voor een milieuconvenant waarbij VER-handel mogelijk is tevens een onafhankelijke beoordeling op bedrijfsniveau nodig zijn, en zullen de emissies uit de afzonderlijke bronnen moeten worden geverifieerd.

Tandis qu'un accord environnemental solide et crédible requiert ce type d'évaluation indépendante au niveau du secteur, tout accord environnemental autorisant l'échange nécessitera une évaluation indépendante au niveau de l'entreprise également, et les émissions des sources individuelles devront être vérifiées.




D'autres ont cherché : afzonderlijk zullen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk zullen moeten' ->

Date index: 2024-07-24
w